"أقصد إيقاظك" - Traduction Arabe en Turc

    • uyandırmak istemedim
        
    • uyandırmak istememiştim
        
    Üzgünüm anne. Seni uyandırmak istemedim. Open Subtitles المعذرة يا أمي، لم أقصد إيقاظك
    Neye bakıyorsun sen, yaşlı adam? Seni uyandırmak istemedim. Open Subtitles إلام تنظر أيها العجوز ؟ لم أقصد إيقاظك
    Sizi uyandırmak istemedim. Open Subtitles إنني آسفة, لم أقصد إيقاظك ششش
    - uyandırmak istememiştim. Open Subtitles أنا متأسفٌ أبي، لم أقصد إيقاظك من النوم
    uyandırmak istememiştim. Open Subtitles أنا آسفة يا عزيزتي لم أقصد إيقاظك
    uyandırmak istememiştim. Open Subtitles المعذرة.. لم أقصد إيقاظك
    - Seni uyandırmak istemedim. Open Subtitles لم أقصد إيقاظك.
    Üzgünüm, uyandırmak istemedim. Open Subtitles آسف، لم أقصد إيقاظك.
    Seni uyandırmak istemedim. Open Subtitles لم أقصد إيقاظك
    Afedersin,seni uyandırmak istemedim. Önemli değil. Open Subtitles لم أقصد إيقاظك
    uyandırmak istemedim. Open Subtitles لم أقصد إيقاظك
    Seni uyandırmak istememiştim. Open Subtitles لم أقصد إيقاظك.
    Özür dilerim. uyandırmak istememiştim. Open Subtitles آسف، لم أقصد إيقاظك
    - Üzgünüm. Seni uyandırmak istememiştim. Open Subtitles أنا آسفة، لم أقصد إيقاظك
    uyandırmak istememiştim. Open Subtitles عفواً لم أقصد إيقاظك
    Affedersin, seni uyandırmak istememiştim. Open Subtitles أنا آسف ، لم أقصد إيقاظك
    - Üzgünüm, uyandırmak istememiştim. Open Subtitles آسف, لم أقصد إيقاظك
    Özür dilerim. uyandırmak istememiştim. Open Subtitles أعتذر، لم أقصد إيقاظك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus