| Telgraf teli! Kullanmadan önce Kes onu. | Open Subtitles | سلك التلغراف أقطعه قبل أن يستخدمه |
| Sezar diyor ki, "Onları Kes!" | Open Subtitles | قيصر يقول : أقطعه. |
| Hakla onu, Frankie, Kes onu! | Open Subtitles | أقض عليه , يا فرانكى, أقطعه |
| Kesmek... | Open Subtitles | كنت أريد أن أقطعه |
| Kesin ve çıkartın. - Kesmek mi? | Open Subtitles | أقطعيه أقطعه |
| Seni pis ucube, keseyim mi ha? | Open Subtitles | أتريدني أن أقطعه لك؟ أهذا ما تريدني أن أفعله أيها المسخ الصغير؟ |
| Kırmızı. Tamam, onu Kes. | Open Subtitles | الأحمر ، حسناً أقطعه |
| Hayır, hayır, Kes... | Open Subtitles | لا أقطعه , أقطعه |
| Lütfen! Kes! Kes artık! | Open Subtitles | أرجوك أقطعه أقطعه أقطعه |
| Lütfen! Kes! Kes artık! | Open Subtitles | أرجوك أقطعه أقطعه أقطعه |
| Kesebildiğin kadar kısa Kes. | Open Subtitles | أقطعه بأقصر ما يمكن |
| -Hakla onu, Frankie, Kes onu. | Open Subtitles | - أقض عليه فرانكى, أقطعه |
| Kes şunu! | Open Subtitles | أقطعه |
| Kes gitsin. | Open Subtitles | دعني أقطعه لك. |
| Kes o zaman. | Open Subtitles | أقطعه. |
| Devam et, Kes şunu. | Open Subtitles | أقطعه! |
| Kes! | Open Subtitles | أقطعه! |
| Kesmek zorundayım. | Open Subtitles | يجب أن أقطعه. |
| Yoksa birazcık keseyim mi? | Open Subtitles | أم أقطعه قليلاً؟ |
| keseyim mi? | Open Subtitles | أيجب أن أقطعه أيضاً؟ |