"أقلت" - Traduction Arabe en Turc

    • mi dedin
        
    • mi söyledim
        
    • söyledin mi
        
    • mi dedim
        
    • mi dediniz
        
    • mi söyledin
        
    • Az önce
        
    • söylemiş
        
    • mı demiştin
        
    Tut telefonu kardeş Woolworth Kulesi mi dedin? Open Subtitles امسك التليفون يا جو أقلت برج ولورث ؟
    Burası 2670, Muhtemel 41 mi dedin? Open Subtitles 670،الإرسال أقلت إحتمال واحد وأربعين؟
    Pardon, yanlış bir şey mi söyledim? Open Subtitles أنا اسف, أقلت شيئأ ليس جيداً؟
    Gerçekten daha az seks yapmak istediğini söyledin mi? Daha az. Open Subtitles أقلت حقاً أنك أردت تقليل الجنس؟
    Değişmedi mi, dedim? Open Subtitles ! أقلت لم يتغير فيه شيئ؟
    Yanlış mı duydum, "eğer evlenirse" mi dediniz? Open Subtitles -عفوا، أقلت للتو "إن تزوجت به"؟
    Aptal birine aptal birşeyler mi söyledin? Open Subtitles أقلت أي كلمة حمقاء لأي أحد أحمق؟
    Ama Az önce kocama "efsane" mi dedin? Open Subtitles ولكن أقلت توًا أن زوجي أسطورة؟
    Özür dilerim, Az önce orman gezegen mi dedin? Open Subtitles المعذرة, أقلت لتوك كواكب غابية؟
    Affedersin ama Az önce "Boka kurban gittik." mi dedin? Open Subtitles أنا آسفة، أقلت لتوّك حادثة برازيّة؟
    Bir şey mi dedin? Open Subtitles أقلت للتو شيئاً؟
    - Bir dakika, her şey mi dedin? Open Subtitles - انتظر لحظة، أقلت أى شئ؟ - أى شئ
    Oğluma bir şey mi dedin? Open Subtitles ‫أقلت شيئاً لابني؟
    Eğlenceli bir şey mi söyledim? Open Subtitles لا .. أقلت شيئا ً مضحكا؟
    Sesli mi söyledim? Open Subtitles أقلت ذلك بصوت عالي ؟ يا ألهي
    Yanlış birşey mi söyledim sana ? Open Subtitles أقلت شيئاً خاطئاً؟
    İşin içinde olmadığını yaşlı adama söyledin mi? Open Subtitles أقلت لرجلك العجوز أنك لم تُقبل ؟
    Sen Maria ya bir şey söyledin mi? Open Subtitles أقلت شيئا الى ماريا؟
    Değişmedi mi, dedim? Open Subtitles ! أقلت لم يتغير فيه شيء؟
    'Tamamen medenileşmiş' mi dediniz? Open Subtitles "متحضر جداً" أقلت هذا ؟
    Yanlış duydum galiba. - Sen demin beni yiyeceğini mi söyledin? Open Subtitles قد أكون سمعتك خطأ أقلت إنّك ستأكلني؟
    Az önce Canon Ebersole'un eski operasyon müdürünün de mi öldüğünü söylediniz? Open Subtitles آسف أقلت ألآن الرئيس التنفيذي السابق لعمليات
    Mesela kuru kafalarını ne kadar çok sevdiğimi söylemiş miydim, Damon? Open Subtitles على سبيل المثال , أقلت لك كم أعجبتني جماجمك ؟
    Viskim var mı demiştin, ahbap? Open Subtitles ثم قطعت الحقل وصولا للمنزل الأصفر. أقلت أنه لديك بعض من الويسكي، يا صديقي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus