"أقنع نفسي" - Traduction Arabe en Turc

    • kendimi ikna
        
    Buna kendimi ikna etmeyi denedim, "Hayır hayır, Bende, politika değişikliklerinde çalıştım. TED وحاولت أن أقنع نفسي أنه، "لا، لا، لقد بذلت جهدا لتغيير السياسات.
    Ben bu kitabı kısmen, kendi fikrim konusunda kendimi ikna etmek için yazdım. Open Subtitles حسنا، سأكون صريحا معك لقد كتبت هذا الكتاب كي أقنع نفسي بفكرتي
    En azından böyle daha iyi olduğuma kendimi ikna ettim. Open Subtitles أقلّه أقنع نفسي أنّني بحالٍ أفضل بتلك الطريقة
    Her şey yolunda diye kendimi ikna ettim çünkü seninleyken mutluyum. Open Subtitles أقنع نفسي أن كل شئ على مايرام لأني حينما أكون معك أكون سعيده
    kendimi ikna ettiğimi düşünüyorsun ama bu beyin yıllar boyunca darbe almış. Open Subtitles اعرف انك تظن انني أقنع نفسي لكن هذا الدماغ كان يتعرض للضرب الشديد لسنوات
    Penny'nin gerçekten orada olmasına rağmen Fillory'le ilgili yanıldığına dair kendimi ikna etmeye çalışıyorum galiba. Open Subtitles أعتقد اني سعيت لأن أقنع نفسي بهذا أن ليني بطريقة أو بأخرى مخطئ بخصوص فلوري على الرغم من وجوده هناك بالفعل
    Daha önce gelmememin nedeninin, işe sarhoş gelmeniz olduğuna kendimi ikna etmeye çalıştım. Open Subtitles بأية حال، حاولت أن أقنع نفسي أن السبب في عدم قدومي قبلاً لأنك أتيت ثملاً للعمل...
    Senin gidişinden sonra, Graem'in aileye reislik yapma ve şirketi korumada yeterli olduğu konusunda kendimi ikna etmeye çalıştım. Open Subtitles بعد أن غادرت .. حاولت أن أقنع نفسي بأن "جراهام" قادر علي رئاسة العائلة وحماية الشركة
    Konuştuklarımın yarısı kendimi ikna etmek içindi. Open Subtitles إنني أحاول أن أقنع نفسي أنني كفء
    Yanlış olduğuyla ilgili kendimi ikna etmeye çalıştım. Open Subtitles ولقد حاولت أن أقنع نفسي أن هذا خطأ
    Gerçekten evime geldiğime kendimi ikna edeyim. Open Subtitles أقنع نفسي بأني عدت للوطن حقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus