İnan bana, ne dediğimi biliyorum. | Open Subtitles | صدقني أنا أعلم ما أقوله بالضبط |
İnan bana, ne dediğimi biliyorum. | Open Subtitles | صدقني أنا أعلم ما أقوله بالضبط |
Benimle gel. Ne söylersem onu yap! | Open Subtitles | تعالي معي افعلي ما أقوله بالضبط |
- Ne söylersem onu yapacaksın. | Open Subtitles | ستفعل ما أقوله بالضبط |
tam olarak söylediğim bu. | Open Subtitles | ذلك ما أقوله بالضبط |
Evet tam olarak söylediğim bu. | Open Subtitles | هذا هو ما أقوله بالضبط |
O yüzden tam arkamda olacağına ve ne dersem onu yapacağına söz vermelisin. | Open Subtitles | لذا أحتاج أن توعدينني أن تبقي خلفي وتنفذي ما أقوله بالضبط |
dediklerimi aynen yapmazsan kardeşinin ölümünü izlemek zorunda kalırsın. | Open Subtitles | إذا لم تفعل ما أقوله بالضبط ستشاهد أخاك الأصغر يموت أمام عينيك |
Abby, dediğimi yaparsan bu adam senin. | Open Subtitles | سأعقد معك اتفاقا، إذا فعلتي ما أقوله بالضبط سأجعلك تحصلي على هذا الرجل ثم ستتوقفين عن مضايقتي و تساعديني تعرفين كما اعرف انا اننا يمكننا جعل هذا البرنامج ضخمًا |
- Ne dediğimi iyi bildiğinizi düşünüyorum. | Open Subtitles | -أعتقد أنّك تعرف ما أقوله بالضبط . |
Ne söylersem onu yap. | Open Subtitles | -افعلي ما أقوله بالضبط -حسناً |
- Benim de tam olarak söylediğim buydu. | Open Subtitles | هذا ما أقوله بالضبط |
Ve ben ne dersem onu yapmalısınız. | Open Subtitles | أريد منكم يا رفاق, أن تفعلوا ما أقوله بالضبط |
Ne dersem onu yapacaksınız. | Open Subtitles | يجب عليكما فِعل كل ما أقوله بالضبط |
Yavaş hareket edin ve dediklerimi aynen yapın. | Open Subtitles | تحرك ببطء وأفعل ما أقوله بالضبط |