"أقول بأنني" - Traduction Arabe en Turc

    • söylemiyorum
        
    • söylemeliyim
        
    • söyleyemem
        
    • diyorum
        
    • olduğumu söylüyorum
        
    • olduğumu söylemek
        
    Hiç gitmedim ama gitmiş olsaydım ki gittiğimi söylemiyorum sadece güvenlik görevlilerinin çok profesyonel LAPD memurları olduğu için giderdim. Open Subtitles كلا ، لايعني هذا أنني ذهبت لكن إن فعلت و انا لا أقول بأنني فعلت إنه فقط لكون رجال الأمن
    Sanan güvenmediğimi söylemiyorum ve güvendiğimi de. Ama güvenmiyorum. Open Subtitles لا أقول بأنني لا أعتمد عليك وأيضاً لا أقول أنه نعم
    Eric, söylemeliyim, hayran kaldım. Open Subtitles لذا ، إيريك ، يجب أن أقول بأنني قد تأثرت
    Eric, söylemeliyim, hayran kaldım. Open Subtitles لذا ، إيريك ، يجب أن أقول بأنني قد تأثرت
    İtiraf ettirmek için fare kullandığımı söyleyemem. Open Subtitles لا أستطيع بأن أقول بأنني أستخدمتُ الجُرذان كي أحصل على أعترافً
    Hayır, bütün bilgilere sahip olmadığım için çocuğun başına ne geldiğini bilmiyorum, diyorum. Open Subtitles كلا , أنا أقول بأنني لا أعرف ما الذي حدث لهذا الصبي لأنني لا أملك كل الحقائق
    Hayatımda çok kötü şeyler yapmış olduğumu söylüyorum. Open Subtitles أنا أقول بأنني فعلت العديد من الاشياء الفظيعة طوال حياتي
    Geçen gece olanlar hakkında üzgün olduğumu söylemek istiyorum. Open Subtitles أردت أن أقول بأنني آسفة بشأن تلك الماضية
    Bunun yapanın yalnız ben olduğumu söylemiyorum. Open Subtitles أنا لا أقول بأنني الوحيدة التي تقوم بذلك
    Amy'yi Debra'dan... çok sevdiğimi söylemiyorum. Open Subtitles أنا لا أقول بأنني أحب ايمي أكثر من ديبرا
    Hayata dört elle sarıIdığı söylemiyorum ama... Open Subtitles أنا لا أقول بأنني أقوم بعمل تقلبات عن حياتي , ولكن
    Pekâlâ, bak, inanmadığımı söylemiyorum ama şu anda ölüm perisi yerine görgü tanığını tercih edeceğim. Open Subtitles حسناً، أنظر أنا لا أقول بأنني لا أصدق ولكن حالياً أنا ذاهب مع شاهد عيان عن بانشي
    Aramayacağını düşündüğümü söylemiyorum. Open Subtitles أنا لا أقول بأنني اعتقدت أنك لن تتصلي أعني, أعتقد أنكِ شخص جيد
    Evet bende çok memnun olduğumu söylemeliyim. Gitmeme izin ver. Open Subtitles نعم ، حسناً ، يجب أن أقول بأنني سعيد لكوني هنا أيضاً في الواقع ، إبتعد عني
    Şu MRI'da şaşırdığımı söylemeliyim. Open Subtitles أجل. عليّ أن أقول بأنني تفاجأت بنتائج التصوير.
    Posta kutusunun anahtarı, teslimatlar gibi konuları zamanla yarışırcasına nasıl ayarlamaya çalıştığını görünce çok etkilendiğimi söylemeliyim. Open Subtitles أنا يجب أن أقول بأنني كنت معجبه بالعمل الذي قام به جدول جميع التوصيلات مفتاح صندوق الرسائل
    Onu köprüden atmayı hayal etmediğimi söyleyemem. Open Subtitles لا أقول بأنني لم أتخيل رميه من جسر
    - Çocuğu suçladığımı söyleyemem. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول بأنني ألوم الولد
    Şaşırdığımı söyleyemem. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول بأنني متفاجئ
    diyorum ki .çalışıyorum kendi çocuğum da var sence mahalle mahalle gezip seninkini arayacak vaktim var mı? Open Subtitles أنا أقول بأنني لا أتدخّل في شؤون الآخرين أنا أعمل أهتمّ بابني الوحيد
    Hep iyi bir arkadaş olmak istiyorum diyorum ama bunun tam tersini yapıyorum. Open Subtitles دوماً أقول بأنني سأكون صديقاً صالحاً وثُم أفعل العكس.
    Bilmiyorum, sanki çok uzun zamandır eşcinsel olduğumu söylüyorum. Open Subtitles أشعر بأنني كنتُ أقول بأنني شاذّة لمدةطويلة...
    Eğer sahiden de burdaysan üzgün olduğumu söylemek istiyorum. Open Subtitles ... أن كنت هنا فعلاً أريد فقط أن أقول بأنني آسف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus