"أقوم ببعض الأبحاث" - Traduction Arabe en Turc

    • araştırma yapıyordum
        
    • araştırma yapıyorum
        
    Teşekkürler anne. İnternetten araştırma yapıyordum. Open Subtitles شكراً أمي كنت أقوم ببعض الأبحاث على الإنترنت
    -Evet. Komedi hakkında araştırma yapıyordum. Open Subtitles إذاً، كنت أقوم ببعض الأبحاث على الكوميديا
    Biraz araştırma yapıyordum, seçeneklerimizi bulmayı deniyordum. Open Subtitles كنت أقوم ببعض الأبحاث لمحاولة معرفة خياراتنا
    Kızlar, kütüpanede şenlik için küçük bir araştırma yapıyordum. Open Subtitles أهلاً يا سيدات، فقط أقوم ببعض الأبحاث عن الشعلة في المكتبة.
    yolunu, veya hızını değiştirdi. Bilirsiniz, laboratuvarımda bir kamerayla araştırma yapıyorum, TED التي يقوم بها الفرد بنشر أفكاره في العالم هل تعلمون، أنا أقوم ببعض الأبحاث في معملي بكاميرا الفيديو
    Bahsettiğim üniversite programlarıyla ilgili araştırma yapıyordum ve çok fazla olduklarını gördüm. Open Subtitles كنت أقوم ببعض الأبحاث عن برامج الجامعات التي أخبرتك بها حسناً هنالك الكثير
    Dedem için araştırma yapıyordum şurada. Open Subtitles كنت هنا أقوم ببعض الأبحاث لجدي
    Ufak bir geziye çıkacağız, Johnny. Ben de kendimce araştırma yapıyordum. Open Subtitles سنذهب في رحلة صغيرة, لقد كنتُ أقوم ببعض الأبحاث بنفسي, (جوني)
    Biraz araştırma yapıyordum da. Open Subtitles لقد كنتُ أقوم ببعض الأبحاث
    Ben sadece, biraz araştırma yapıyordum da... Open Subtitles كنت أقوم ببعض الأبحاث
    Araştırıyordum. araştırma yapıyordum. Open Subtitles كنت أقوم ببعض الأبحاث
    İyi günlerim olmuştu. Bir araştırma yapıyorum. Open Subtitles كانت لدي أيامي الجيدة أقوم ببعض الأبحاث
    - Şekil Değiştirenler ile ilgili araştırma yapıyorum da. Open Subtitles أقوم ببعض الأبحاث عن المتحولين
    Kızlar gitmeden bir şey soracağım ben bir araştırma yapıyorum sizin üzerinizde nasıl daha iyi etki bırakabilirim acaba? Open Subtitles يافتيات, قبل أن تغادرن, أنا... في الواقع, انا أقوم ببعض الأبحاث الميدانية, وكنت أتسائل إن كان بإستطاعتكن إخباري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus