"أقوم بتغيير" - Traduction Arabe en Turc

    • değiştiriyorum
        
    • değişiklik yapıyorum
        
    • değiştireceğim
        
    Sizin için okulumu değiştiriyorum. Open Subtitles أقوم بتغيير مكان دراستي من أجلكم يا رفاق
    Kıyafetleri değiştiriyorum çünkü müşterimin ne istediğini biliyorum. Open Subtitles بيت القصيد هو أنني أقوم بتغيير الملابس لأنني أعرف رغبات زبوناتي.
    O yüzden yedek sunucudaki notları değiştiriyorum. Open Subtitles لهذا السبب أقوم بتغيير الدرجات على الخادم الإحتياطي
    Zaten değişiklik yapıyorum. Open Subtitles بجانب ذلك، أنا أقوم بتغيير
    Bir değişiklik yapıyorum. Open Subtitles إني أقوم بتغيير
    Cihazınızdaki kartı hızlıca değiştireceğim ve ardından yola koyulacağım. Open Subtitles حسناً, سوف أقوم بتغيير بطاقة صندوقكم بشكل سريع وأخرج
    Ve milli marşımızı böyle bir şeyle değiştireceğim. Open Subtitles وسوف أقوم بتغيير النشيد الوطني إلى شيء من هذا القبيل.
    her birimiz ve herkes şöyle diyebilir: "İnsanlık tarihinin akışını değiştiriyorum. TED كل واحد مننا يستطيع أن يقول، "أنا أقوم بتغيير مجرى التاريخ الإنساني.
    Bugün ise akıllıyım, kendimi değiştiriyorum." TED أما اليوم فأنا حكيم، لذلك أقوم بتغيير نفسي."
    Her gün San'ın bezini değiştiriyorum. Open Subtitles أقوم بتغيير حفاظات سان يوميا
    Sophie, kulaklarını aç. Oyunu değiştiriyorum. Open Subtitles (صوفي) ، اسمعي سوف أقوم بتغيير اللعبة
    Sadece planımda değişiklik yapıyorum. Open Subtitles أني فقط أقوم بتغيير خطط الحرب
    İnsanlar sık sık "Artık hayatımı tamamen değiştireceğim" derler. Open Subtitles كثيرا ما يقول الناس "الآن سوف أقوم بتغيير حياتي تماما."
    Ve ülkedeki bu düzeni değiştireceğim. Open Subtitles سوف أقوم بتغيير طريقة الحكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus