"أقوياء بما فيه الكفاية" - Traduction Arabe en Turc

    • kadar güçlü
        
    • kadar güçlüyüz
        
    • yeterince güçlü
        
    Savaşarak yolumuzu açacak kadar güçlü değiliz. Open Subtitles نحن لسنا أقوياء بما فيه الكفاية لنقاتل بحريّة
    Hayır, Büyülüler'e kafa tutacak kadar güçlü değiliz. Open Subtitles لا ، نحن لسنا أقوياء بما فيه الكفاية للغدر بالمسحورات
    Birlikte, sanırım bu kötü dünyaya kafa tutacak kadar güçlüyüz. Open Subtitles معاً ، حسب ما اعتقد، نحن أقوياء بما فيه الكفاية لمواجهة هذا العالم اللئيم
    - Bununla başa çıkacak kadar güçlüyüz. Open Subtitles - بأنّنا أقوياء بما فيه الكفاية للإعتناء به.
    Ve biz olmadan yeterince güçlü değildir. Open Subtitles نحن لسنا أقوياء بما فيه الكفاية إضافة إلى ذالك.
    Ve biz yeterince güçlü değiliz, henüz değil. Open Subtitles ونحن لسنا أقوياء بما فيه الكفاية
    Ama sonra köylerini yakıp, onları kendi topraklarından kovacak kadar güçlü hâle gelmişiz ve onlara "çiçek hastalığıyla size iyi şanslar" demişiz. Open Subtitles حتى ما كنا أقوياء بما فيه الكفاية حرقنا قراهم وطردناهم من ارضهم الحقيقية وبعد ذلك قلنا لهم "حظاً أوفر في مرض الجدري"
    Sadece yeteri kadar güçlü olmalıyız. Open Subtitles علينا فقط أن نكون أقوياء بما فيه الكفاية
    Gul'dan'i yenebilecek kadar güçlü değiliz. Open Subtitles نحن لسنا أقوياء بما فيه الكفاية لهزيمة Gul'dan.
    Gul'dan alt edebilecek kadar güçlü değiliz. Open Subtitles نحن لسنا أقوياء بما فيه الكفاية لهزيمة Gul'dan.
    yeterince güçlü değildim. Open Subtitles لم أكن أقوياء بما فيه الكفاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus