"أكتر من" - Traduction Arabe en Turc

    • daha
        
    Öncelikle koridorumuza gider ve daha fazla raf alanı kaplarız. Open Subtitles في الأول بتيجو الممر بتاعنا وبتاخدوا مساحة أكتر من الرف
    İşin aslı, bu çok daha nüanslıdır. TED لكن الأمور بحاجة لدقة أكتر من ذلك بكثير.
    O zaman bu berbat sıcaklığa daha fazla katlanmak zorunda değilim. Open Subtitles ليس علي أن أتحمل هذه الحرارة الرهيبة أكتر من ذلك
    Flüoresanlar... sıradan ampulden daha dayanıklı ve ancak %%%25 oranında elektrik yakıyor. Open Subtitles يعيش أكتر من اللمبة العادية وبتستخدم ربع الطاقة بس
    Biraz daha sıkı çalışmak zorunda kalacaksın çünkü beni yatağa atmak için çok şey yapman gerekecek. Öyle mi? Open Subtitles يبقى لازم تحاول أكتر, لان النوم معايا يتطلّب أكتر من كده بكتير
    Bir dakikada anlatabileceğimden daha fazla. Open Subtitles . أكتر من الذى يمكن أن يقال فى دقيقة واحدة
    Bundan daha kişisel bir şey olabileceğini sanmıyorum. Open Subtitles لا اعتقد بأنه سيكون هناك شيئاً شخصياً أكتر من هذا
    Kendime çok fazla güvendim bir defa, bir daha olmasına asla izin vermem. Open Subtitles حسناً، لقد سمحت لنفسي مرة أن أصبح واثقة أكتر من اللازم، وأنا لن أسمح بوقوع ذلك مجدداً.
    Namından dolayı sigara içilen yerdeki çöp tenekesine adı verdikleri çocuk çünkü 10 kişinin toplam atabileceğinden daha fazla ahmağı çöpe atmıştır. Open Subtitles الفتى الذي سموه سلة المهملات قبل صالة التدخين لأنه رمى ذاخلها بهلاء أكتر من أي صاح مقارنتاً.
    Ve eğer çarparsa bir köpekle savaşan civcivlerden daha ölü olacağız. Open Subtitles وإذا ضرب، سوف نكون جميعنا ميتون أكتر من مجموعة دجاجات صغيرة في عراك مع الكلاب الألمانيين.
    Tüm bu şeyler, vurulmaktan daha korkutucu gibi geldi. Open Subtitles الأمر بأكمله بدى مرعباً أكتر من التعرض لطلق ناري.
    Bu kadın, parkın birinde patates salatası yemiş bir aptaldan daha tecrübeli birini hak ediyor. Open Subtitles هذه المرأة تستحق خبرة أكتر .أكتر من غبي أكل سلطة طماطم في منتزه
    Bu arada geçen ay kadrodaki diğer genel cerrahlardan daha az ameliyata girmişsiniz. Open Subtitles ،بالمناسبة لقد سجلت أقل عدد من الساعات في غرفة العمليات .أكتر من أي طبيب الجراحة العامة في طاقم العمل
    Benim OKCupid profilimden daha çok yalan var burada. Open Subtitles هذا فيه أكاذيب أكتر من صفحتي في موقع المواعدة.
    Umarım artık mutlusundur çünkü iyi geceler bardağımdan daha fazlasını kaybettim. Open Subtitles حسناً، آمل أنك سعيدة الآن، لأني خسرت ما هو أكتر من كأسي الخاص.
    Dörtlü orgazmın doğduğu yerden bile daha güzel. Open Subtitles إنه أكتر من المكان التي خلقت فيه النشوة رباعية الأضعاف.
    Restoran açmanın 8000 dolardan çok daha fazlasına mal olduğunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تدرك أنه يلزمك أكتر من 8 آلاف لتفتح مطعما، أتفهم ذلك؟
    Aslında annelerine nazaran benim saçlarını yapmamı daha çok seviyorlar. Open Subtitles أنهم بالفعل يفضلون تصفيفي للشعر أكتر من أمهم
    Sen beni düşünebileceğimden daha mutlu yaptın. Ve eğer izin verirsen.. Open Subtitles تكوني فرحانة أكتر من فرحتي ولو سمحتيلي
    Sen herkesten daha iyi olduğunu bilmeli. Open Subtitles أنت يجب أن تعرف هذا أكتر من أي أحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus