"أكثر إيجابية" - Traduction Arabe en Turc

    • daha pozitif
        
    • daha olumlu
        
    Senin yerinde olsam şimdi biraz daha pozitif olmayı düşünürdüm. Open Subtitles سأحاول أن أكون أكثر إيجابية بعض الشئ الآن لو كنت مكانك
    ve umarım bunu daha pozitif ve üretken bir şeye çevirirsiniz. TED وأن تحوله لشيء أكثر إيجابية وفعالية.
    ...işte bu yüzden, X-X yerine kadın genlerinin daha pozitif açılı olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles "لذا بدلاً عن استخدام حرفي "اكس أظن أن جينات الإناث في ضوء أكثر إيجابية
    Devamlı olarak ilişkilerini onarmaya çalışan çiftlerin evlilikleri çok daha olumlu görünüyor. TED هؤلاء هم الأزواج الذين يحاولون باستمرار إصلاح علاقاتهم، الذين يتوفرون على نظرة أكثر إيجابية لزواجهم.
    Biraz daha olumlu bir ayrıntıyla bitirelim. TED دعونا نختم بملاحظة أكثر إيجابية قليلاً.
    Bu tutumla işe başlayamazsın. daha olumlu yaklaşmalısın. Open Subtitles لا يمكنك المضي في ذلك بهذا الموقف يجب أن تكون أكثر إيجابية
    Dostum hakkaten bu şeyler hakkında daha pozitif olmalısın, tamam mı? Open Subtitles صاح , بصراحة... يجب أن تكون أكثر إيجابية حول هذه الأشياء , حسناً ؟
    ve daha pozitif olmuştur. TED و أكثر إيجابية.
    - Biraz daha olumlu olamaz mısın? Open Subtitles هل يمكن أن نكون أكثر إيجابية حول هذا الأمر وأكثر دعما؟
    daha olumlu bir bakışla bunu bir daha canlandıracağız. Open Subtitles سنعيد تمثيل هذا إذاً بنتيجة أكثر إيجابية
    Kötü değil... ama daha olumlu olması lazım. Open Subtitles هذا ليس سيئاً ولكن لابد أن يكون أكثر إيجابية
    Fakat geriye gittiğimde neden yapmamam gerektiğini anlayabiliyorum; çünkü bugün yapmamak yapmaktan daha olumlu; ya da nasıl yapmam gerektiğini. TED ولكن عندما أعود، أستطيع فهم لماذا لا يجب أن أفعل ذلك. لأنه اليوم، أن لا تفعل ذلك هو أكثر إيجابية من فعله، أو كيف أفعل ذلك.
    daha olumlu düşün. Open Subtitles يكون أكثر إيجابية
    Javi, bence daha olumlu olmanın bir yolunu bulman gerek. Open Subtitles أتعلم يا (جافي) اعتقد أنك بحاجة لإيجاد طريقة لتكون أكثر إيجابية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus