Ve çok daha soğuk bir yere taşınır. | TED | يمكن أن تنفذ إلى مكان يكون أكثر برودة كثيرًا. |
Arkamda beliren bu görsellere infrared ısı görselleri olarak bakabiliriz, kırmızıların daha sıcak, maviler daha soğuk. | TED | ويمكننا النظر في هذه الصور الحرارية التي تظهر خلفي، الأحمر يعني أكثر حرارة، والأزرق أكثر برودة. |
Eğer çıkan ışınlar daha fazla hapsediliyor olsaydı, o zaman burası daha sıcak, burası da daha soğuk olurdu. | TED | إذا كانت محتجزة في الطريق فمن المتوقع أنها ستكون أكثر دفئاً، وتكون أكثر برودة هنا. |
İşte alçak atmosfer. Bu da stratosfer: daha soğuk. | TED | هنا الطبقة السفلى من الغلاف الجوي هنا توجد الطبقة العليا من الغلاف الجوي: أكثر برودة |
Mavi, ortalamadan daha soğuk günleri, kırmızı ise ortalamadan yüksek günleri. | TED | الأزرق هي أيام أكثر برودة من المتوسط، الأحمر هي أيام أكثر دفئاً من المتوسط. |
Bu mezgitleri kuzeye gitmeye ve daha soğuk bölgeleri aramak için yayılmaya zorlayan nedenlerden biri olabilir. | TED | وقد يكون ذلك أحد القوى التي تدفع البلوق للاتجاه شمالًا، والانتشار بحثًا عن مناطق أكثر برودة. |
Çam ağaçları daha soğuk koşullarda yaşayabilir. | Open Subtitles | شجر الصنوبر بإمكانه العيش في ظروف أكثر برودة |
Koridorun bu tarafı birdenbire diğer tarafından çok daha soğuk hale geldi. | Open Subtitles | ويعني أن هذا الجانب من الممر أصبح فجأة أكثر برودة من ذلك الجانب |
O kadar uzunlar ki daha soğuk bir gezegene karşı ortam hazırlayarak havadaki motifleri oluştururlar. | Open Subtitles | إنها طويلة جداً بحيث تخلّ بوتيرة الطقس. تهيّئ الوضع لكوكب أكثر برودة. |
daha soğuk hale gelir, daha az aktif hale gelir, iticilerini kapatmaya başlar. | Open Subtitles | يصير أكثر برودة وأقلّ نشاطًا وتبدأ المنافث بالخمود |
Rüzgâr ya da kıştan hangisinin daha soğuk olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | ، لا أدري أيّهما أكثر برودة الرياح أم الشتاء |
Diğer kutuları daha soğuk, daha sıcak yapabilirler veya böceklerle doldurabilirler. | Open Subtitles | يمكنهم جعل الصناديق الأخرى أكثر برودة أو حرارة أو أن يملئوها بالحشرات |
- Ortam sıcaklığından daha soğuk. | Open Subtitles | حسنا, إنها أكثر برودة من درجة الحرارة الحالية |
Göl, normalden daha soğuk değil mi? | Open Subtitles | أيبدوا هذا أكثر برودة من البحيرة المعتادة؟ |
Size ilk deneylerimizden bir veri gösteriyorum, burada materyal 5 dereceden fazla bir ısıya maruz kalıyor ya da hava sıcaklığından 9 fahrenheit daha soğuk ve güneş ışığı üzerine vuruyor. | TED | إنني أعرض لكم هنا بيانات من أول تجربة لنا، حيث ظلت المادة أكثر برودة من درجة حرارة الهواء بأكثر من خمس درجات مئوية، أو تسع درجات فهرنهايت، على الرغم من تسليط أشعة الشمس عليها مباشرةً. |
Neden bizi daha soğuk biryere transfer etmiyorsunuz... | Open Subtitles | لماذا لا تنقلونا لمكان أكثر برودة |
- Hava, söylediklerinden daha soğuk. | Open Subtitles | ... يارجل , الليله أكثر برودة من التوقعات |
Bu tünelde, protonları neredeyse ışık hızı kadar hızlandırıp saniyede milyonlarca defa birbirine çarptırmak, bu çarpışmaların kalıntılarını toplayarak yeni, keşfedilmemiş önemli parçacıkları araştırmak için uzay boşluğundan daha soğuk süper iletkenli mıknatıslar kullandık. | TED | في هذا النفق، نستخدم مغانط عالية التوصيل أكثر برودة من الفضاء الخارجي لتسريع حركة البروتونات لما يقارب سرعة الضوء و جعل الجزيئات تتصادم ببعضها البعض ملايين المرات في الثانية الواحدة، نقوم بتجميع نواتج ذلك التصادم بحثاً عن جزيئات أولية جديدة لم يتم اكتشافها. |
Bir günlük mantıdan daha soğuk. | Open Subtitles | إنها أكثر برودة من يوم عاصف |
Neden sosyete kızları işçi kızlardan soğuktur? | Open Subtitles | لماذا نساء المجتمع أكثر برودة من فتيات المصانع؟ |
Bulutun altında daha serin olduğunu herkes bilir. | TED | يعلمُ الجميع أنها أكثر برودة تحت الغيوم. |