Geçen onca yıldan öğrendiğimiz kadarıyla arayış elli yıl önce bildiğimizden çok Daha kapsamlı olmalı. | Open Subtitles | ماتعلمناه على مدى السنوات هو أن البحث يجب أن يكون أكثر شمولية, مما كنا نعتقده قبل 50 سنة. |
Nerelerden uçtuğunu Daha kapsamlı öğrenebileceğim bağlantılarım var. | Open Subtitles | بُناءًا على الأماكن التي سافر لها ، لدىّ قنوات قد تكون أكثر شمولية وتعاونية |
Geliştiricilerin Daha kapsamlı eğitim setleri oluşturmasına ve deneyebilmesine yardım ettiğimiz "Kaynaşmak için Özçekimler" kampanyasını düşünün. | TED | تخيل حملة بعنوان" سيلفي للتضمين" حيث نستطيع جميعا مساعدة المطورين لاختبار و إنتاج أجهزة تدريب أكثر شمولية. |
Ama daha önemlisi, Kenya'yı daha kapsayıcı kılmamıza yardımcı olabilir. | TED | لكن الأكثر أهمية، يمكن أن يساعدنا الراديو على بناء رواية أكثر شمولية عن كينيا. |
Bunun için senden özür dilemek ve ikinci bir Grant-Langston döneminde her şeyin daha kapsayıcı olacağına seni temin etmek istiyorum. | Open Subtitles | أود أن أعتذر وأوكد لكِ أن الأمور ستكون أكثر شمولية في الفترة الثانية من عهد غرانت/لانغستون |
Daha kapsamlı bir şeyler tercih ederdik. | Open Subtitles | نحن نفضّل شيء أكثر شمولية مع ذلك ... |
Daha kapsamlı striknin analizi yaptım... ve test ortaya çıkardı ki... | Open Subtitles | أجريت تحليلاً أكثر شمولية بكثير للـ(إستركنين)، و أظهر الاختبار |
Yoldaş plütokratlar, ülkemize yeniden hizmet etmenin, daha kapsayıcı ve etkili yeni bir kapitalizmi sunmanın, Amerikan ekonomisini dünyadaki en dinamik ve müreffeh şekilde devam ettirmeyi garanti eden bir kapitalizm, bizim için vaktinin geldiğini düşünüyorum. | TED | زملائي البلتقراطيون، أعتقد بأنه حان الوقت لنا لإعادة إلزام بلدنا، بنوع جديد من الرأسمالية تكون أكثر شمولية وفعالية في ذات الوقت، رأسمالية تضمن أن يظل الاقتصاد الأمريكي الأكثر ديناميكية وازدهارا في العالم |
Ve ben de düşündüm ki, Arturo ile konuşabilir ve daha kapsayıcı seviyesi olan bir ders anlatımı yaptırabiliriz. | Open Subtitles | كما راودتني فكرة التحدث إلى (آرتورو) لعله يضع خطة لإعطاء درس أكثر شمولية |