Doğru ama bu Daha çok 5 santimlik bir boruya benziyor. | Open Subtitles | صحيح، لكن أعتقد هذه تبدو أكثر مثل إنّها ماسورة 2 بوصة |
Üstelik teknoloji şirketi gibi de hiç değil, ama Daha çok internetin kendisi gibi. | TED | وليس حتى مثل شركة تكنولوجية، لكن أكثر مثل الأنترنيت نفسه. |
Daha çok dengesiz bir arkadaşa benziyorlar. Son derece destekleyici olabilirken aniden gerçekten sevimsizleşebiliyor. | TED | فهم أكثر مثل الصديق ذي المزاج المتقلب، الذي بإمكانه أن يكون مساعدا للغاية في لحظة وفي اللحظة الأخرى لا يحتمل. |
Keşke Karen gibi daha fazla satıcım olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدى بائعين أكثر مثل كارين |
"Cigar City katliamı" gibi Daha çok başlık yazılacak. | Open Subtitles | مقالات أكثر مثل مذبحة "مدينة السيجار" ستُكتَب. |
Arkadaşız diyelim. -Evet, arkadaşız. Başka bir şey ima etmek... | Open Subtitles | أكثر مثل الأصدقاء ...صحيح أصدقاء ، كلا ، كلا لم أكن أقصد أن أعني |
Fakat market raflarını dolduran modern endüstriyel balık avcılığı Daha çok bir savaşa benziyor. | TED | ولكن الصيد الصناعي الحديث، هذا النوع الذي يملأ لنا رفوف البقالة، يبدو أكثر مثل الحرب. |
Tamam, yatak Daha çok bir restorana benzemeli. | Open Subtitles | كل الحق، ونحن يجب جعل السرير أكثر مثل مطعم. |
Belki de babana sandığından Daha çok benziyorsundur. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت أكثر مثل أبّيكَ منك يَعتقدُ. |
Sana Daha çok onlar gibi dans etmeliyiz demiştim. | Open Subtitles | أخبرتُك كان يَجِبُ أَنْ نَعمَلُ هتافات أكثر مثل تلك. ثانيةً. |
Dirsek "geldi" ? Daha çok 3 veya 4 dirsek bir de diz gelmiş gibi. | Open Subtitles | تبدو أكثر مثل ثلاثة أو أربعة مرافق و ركبة |
Evi yeniden dekore etmek eğlenceli olur diye düşündüm böylece bir çift olarak Daha çok bizim gibi görünecek. | Open Subtitles | لقد أعتقدتُ أنه سيكون ممتعاً لاعادة تزّين المنزل ، ليبدو أكثر مثل منزل الزوجين |
Böyle mektupların bana Daha çok ulaşabileceği bir yer. | Open Subtitles | مكان حيث أكثر مثل هذه الرسائل يمكن أن تصل لي. |
Daha çok, uzay kankası. | Open Subtitles | أكثر مثل الأصدقاء المساحة الخاصة بك. قف. انتباه. |
Daha çok Amerikan okulu ve balo gecesi. | Open Subtitles | يبدو أكثر مثل المدارس الأميركية و هذه حفلة موسيقية. |
Daha çok maalesef ki Bonnie ve Clyde oluruz. | Open Subtitles | سيكون أكثر مثل بوني وكلايد يا للحسرة علينا |
Daha çok sığınak gibi bir şey, kullanımdan çıkarılmıştı. | Open Subtitles | ومن الواقع أكثر مثل مخبأ، خرجت من الخدمة، |
Hastalık, gebelik, pişmanlık gibi çok az olumsuz sonuç -- çok iyi tanıdıklarını söyledikleri partnerleriyle iletişim kurabilmek; tecrübeye sorumluluk sahibi olarak hazırlanmak; haz almak gibi daha fazla olumlu tepki. | TED | كان لديهن عواقب سلبية قليلة مثل الأمراض والحمل والندم -- كان لديهن نتائج إيجابية أكثر مثل القدرة على التواصل مع شركائهن الذين قلن أنهن يعرفن جيدًا يُحضّرن من أجل التجربة بسمؤولية، ويمتعن أنفسهن. |
Kurumların nasıl daha iyi çalışabileceğini ortaya koyuyor-- bir çok insanın düşündüğü gibi daha da çok özel şirketler gibi değil. | TED | إنه يقترح الطريقة التي قد تعمل بها الحكومة بشكل أفضل -- ليس أكثر مثل شركات خاصة، كما يظن بعض الناس أنه يجدر بها القيام بذات الامر . |
Geleneksel topraklarımızı tanımlamak için yeni sınırlara ihtiyacımız vardı; GPS gibi daha nice şeyi öğrenmemiz gerekti, yalnızca GPS'in toprağın gerçek yansıması olup olmadığını ya da onun yalnızca Batı'da bir yerlerde yapılmış bir şey olup olmadığını görmek için. | TED | لقد أحتجنا لحدود جديدة لتوضيح أراضينا التقليدية. لقد أحتجنا لتعلم أشياء أكثر مثل نظام تحديد المواقع(GPS) فقط لمعرفة إذا كان بإمكان ال (GPS) حقاً أن يعكس الإنعكاس الحقيقي للأرض أم أنه مجرد شئ تم صنعه في مكان ما في الغرب؟ |
30 yıl diyelim biz ona. Wendell ve Wendy'nin cinayetlerini de ekleyince öyle olacak. | Open Subtitles | أكثر مثل 30 عاماً بعد أن نُضيف جريمتي قتل (ويندل) و(ويندي). |
- Eksik sonuçlar diyelim biz ona. | Open Subtitles | أكثر مثل عدم التوصل إلى نتائج |