- Lütfen bunun en az beş yıllık olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أن هذه الصورة منذ أكثر من خمس سنوات. |
Yaşları beş ya da altıdan daha fazla olamazdı. | TED | لم تكن أعمارهما أكثر من خمس أو ست سنوات. |
Sinemada en az beş kez yerini değiştirdiği görülmüş. | Open Subtitles | و قد لوحظ أنه قد بدل مقعده أكثر من خمس مرات |
beş, altı yıldan fazla yaşamazlar. | Open Subtitles | لا, فإنها لن تعيش أكثر من خمس أو ست سنوات |
Böyle bir motosiklette yaşadığın beş dakika bazı insanların bütün hayatı boyunca yaşadıklarına değer. | Open Subtitles | أنت تعيش أكثر من خمس دقائق على دراجة كهذه و هي منطلقة أكثر مما يعيشه أي أناس آخرين طوال حياتهم |
Sizden ikisi beş dakika önce içeri girdi. | Open Subtitles | اثنان من رجالكم دخلوا ليس أكثر من خمس دقائق مضت |
Sizden ikisi beş dakika önce içeri girdi. | Open Subtitles | اثنان من رجالكم دخلوا ليس أكثر من خمس دقائق مضت |
Sadece beş saniyemi alır. | Open Subtitles | تلك ليست بمشكلة , الأمر لم يستغرق أكثر من خمس ثواني |
Hoşuma gitti. Seni tanıdığımdan beri ağzından beş kelimeden fazlasını çıktığını görmedim. | Open Subtitles | لم أعتقد بأنني سأسمعك أبداً تقول أكثر من خمس كلمات منذ معرفتي بك |
Onunla beş dakikadan fazla zaman geçirdin neden konuşmasın ki? | Open Subtitles | ..قضيتَ أكثر من خمس دقائق معاه فلماذا لا يُعطيك ذلك الخطاب ؟ |
Belki de olmuştur. Ayrılalı beş yıl oldu. | Open Subtitles | حسنا ، ربما يجب عليك لقد مضى على انفصالنا أكثر من خمس سنوات |
Eğer haklıysam, burada beş yılda öğreneceğin şeyleri o adamdan beş haftada öğreneceksin. | Open Subtitles | وإن كنت على حق سنتعلم في خمسة أسابيع مع هذا الرجل أكثر من خمس سنوات في هذا المكان |
Sıklık asla beş yılı aşamaz. | Open Subtitles | أنا فقط أقول إذا تكرار التجربة لا يمكن أن يكون أكثر من خمس سنوات |
beş blok ileride iki ölümcül saldırı oldu. | Open Subtitles | لقد تعرض شخصان لهجمات قاتلة لا تفصلهما أكثر من خمس مربعات سكنية |
- Sınıfı beş kişilik değil, değil mi? | Open Subtitles | مذهل هل هناك أكثر من خمس أشخاص في الصف ؟ |
Bu makineleri çalıştırmayalı beş seneden fazla oluyor. | Open Subtitles | أنا لم أقم بتشغيل تلك الالات أكثر من خمس سنوات |
Hapse girdiğimden beri görmedim. beş yıldan fazla oldu. | Open Subtitles | لم أره منذ دخولي للسجن، قبل أكثر من خمس سنوات. |
Meksika gümrüğünden ziyaretçilerin beş lazer disk, 20 CD ya da 12 VHS kasetinden fazla geçiremeyeceği yazıyor. | Open Subtitles | وفقا لموقع الإنترنات الجمروكيّ المكيسكيّ هذا قد لا يجلب الزوّار أكثر من خمس أقراص ليزريّة 20 قرصا مُدمجاً |
İlk seferki yaklaşık beş saniye sürmüştü gerçi. | Open Subtitles | بالرغم من أن الجولة الأولى لم تدم أكثر من خمس ثواني |
Adama beş dakikadan fazlasını ayır. | Open Subtitles | لآ،لآ،لآ مقرف ، إذهبي إمنحي الرجل أكثر من خمس دقائق |