Halkın takdiri bana yeter de artar bile. | Open Subtitles | نيل إعجاب الأمّة أكثر من كافٍ بالنسبة لي. |
Bu onu hisse senedi sahtekârlığıyla suçlamak için yeter de artar bile. | Open Subtitles | هذا أكثر من كافٍ لنتهمه بالإحتيال في الأسهم |
Ulusun hayranlığı bana yeter de artar bile. | Open Subtitles | نيل إعجاب الأمّة أكثر من كافٍ بالنسبة لي. |
- Kasıtlı olarak bunu yapışınız bu talebinizi reddetmem için bana yeterli sebebi sunuyor... | Open Subtitles | لقد كنت تقامرين على الوقت، أيّتها المحامية ممّا يعطيني سبب أكثر من كافٍ لرفض هذا المقترح |
Orayı almam için o para yeter de artar bile. | Open Subtitles | يجب أن يكون أكثر من كافٍ لشراء الأرض مُباشرة. |
Burada bulunduğunuz süre, mahkemeye tavsiye vermeye yeter de artar bile. | Open Subtitles | كان لديكَ وقت أكثر من كافٍ لتقديم المشورى إلى المحاكم |
Kız arkadaşını bulmak için yeter de artar bile. | Open Subtitles | وقت أكثر من كافٍ للعثور على صديقتك |
İyi bir vuruş yeter de artar bile. | Open Subtitles | لكن مجرد ضربي لك يعتبر أكثر من كافٍ |
Size yeter de artar bile! | Open Subtitles | هذا أكثر من كافٍ بالنّسبة لكم. |
- yeter de artar bile. - Şunu da koyalım. | Open Subtitles | أكثر من كافٍ - وهذه أيضاً - |
- yeter de artar bile. | Open Subtitles | -هذا أكثر من كافٍ |
Bu vakit bana yeter de artar bile. | Open Subtitles | "لكنّ هذا وقت أكثر من كافٍ لأرى أنّ..." |
Ama bu seni gebertmeye yeter de artar bile! | Open Subtitles | ! لكنه أكثر من كافٍ لقتلك |
- Kasıtlı olarak bunu yapışınız bu talebinizi reddetmem için bana yeterli sebebi sunuyor... | Open Subtitles | لقد كنت تقامرين على الوقت، أيّتها المحامية ممّا يعطيني سبب أكثر من كافٍ لرفض هذا المقترح |