"أكثر من هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • buraya gel
        
    • bu tarafa
        
    • Buradayım
        
    • buraya gelin
        
    • buraya bakın
        
    • göreceğiniz saçlarıyla
        
    Taksiye atla ve buraya gel. Open Subtitles الحصول على سيارة أجرة والحصول على أكثر من هنا.
    Eldivenlerini tak ve buraya gel. Sallanma. Open Subtitles حسنا، والقفازات والحصول طرفك أكثر من هنا.
    -Hemen buraya gel Open Subtitles الحصول على أكثر من هنا الى نوع جيد وأنا سوف اجتماع خارجا مع روبرتس.
    buraya gelin millet, bu tarafa. Open Subtitles تعال هنا، والرجال، أكثر من هنا.
    Buradayım. Open Subtitles أنا أكثر من هنا.
    buraya gelin, buraya gelin. Open Subtitles الحصول على أكثر من هنا! الحصول على هذا الحبل!
    Millet, buraya bakın. Open Subtitles حصلت على شيء أكثر من هنا.
    Tamam, tamam hemen buraya gel. Haydi. Open Subtitles حسنا، حسنا هيا بسرعة أكثر من هنا.
    buraya gel Open Subtitles Lavonne , الحصول على الجحيم أكثر من هنا.
    Leo, buraya gel çabuk! Open Subtitles ليو، والحصول على أكثر من هنا بسرعة!
    Hemen buraya gel. Open Subtitles احصل على أكثر من هنا الآن
    buraya gel. Open Subtitles احصل على أكثر من هنا.
    - Sen, buraya gel. Open Subtitles - يمكنك، الحصول على أكثر من هنا.
    Çembalo, bu tarafa. Open Subtitles سيمبالو، أكثر من هنا.
    bu tarafa bakacak olursanız... Open Subtitles لمن تريد. آه لو نظرنا أكثر من هنا...
    Seksi şey, Buradayım. Open Subtitles مهلا، مثير، وأنا أكثر من هنا.
    Kızlar! Buradayım! Open Subtitles السيدات، أكثر من هنا.
    Çocuklar, buraya gelin. Open Subtitles مهلا، الرجال، وتأتي أكثر من هنا.
    Çocuklar, çocuklar, buraya gelin. Open Subtitles الفتيان والفتيان، وتأتي أكثر من هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus