"أكرهه أكثر من" - Traduction Arabe en Turc

    • daha çok nefret ettiğim
        
    • daha fazla nefret
        
    • daha nefret ettiğim
        
    • dan daha çok nefret
        
    Hayır ve, kendi ağırlığını taşıyamayan küçük kusmuk görünümlülerden daha çok nefret ettiğim tek şey insanların benim ağzımdan konuşmalarıdır. Open Subtitles لا، وبما أنه الشيء الوحيد الذي أكرهه أكثر من.. من الكسالى الذين لا يقومون بواجباتهم هو أن يتقوّل الناس عليّ
    Tara'dan daha çok nefret ettiğim tek şey o! Open Subtitles وأكره سكارليت، إنها الشيء الوحيد الذي أكرهه أكثر من تارا
    Bu evde fillerden daha çok nefret ettiğim bir şey varsa, o da farelerdir. Open Subtitles لو يوجد أي شيء أكرهه أكثر من وجود الأفيال في المنزل, فهي الجرذان
    Bir ucubeden daha fazla nefret edeceğim, Tek şey var oda ucube-sevgilisi. Open Subtitles ثمة أمر واحد أكرهه أكثر من المسوخ وهم محبي المسوخ
    Mafyadan daha nefret ettiğim bir şey varsa o da yalancılardır. Open Subtitles إن كان هناك شيء واحد أكرهه أكثر من المافيا،سوف يكون الكاذب.
    Ted, bisikletlerden daha çok nefret ettiğim tek şey usulen yapılan polis dizileridir. Open Subtitles الشيء الذي أكرهه أكثر من الدراجة هو برامج الشرطة الإجرائية
    Köstebekten daha çok nefret ettiğim şey yanlış bilgi getiren köstebektir. Open Subtitles الشيء الذي أكرهه أكثر من الجرذ هو جرذ و معه معلومات خاطئة
    Kahramanlardan daha çok nefret ettiğim şey ise korkaklardır. Open Subtitles الشئء الوحيد الذي أكرهه أكثر من الأبطال هو الجبناء
    Gizli pazarlıktan daha çok nefret ettiğim şey, Eli başarısız bir gizli pazarlıktır. Open Subtitles هل تعرف الشيء الوحيد الذي أكرهه أكثر من اتفاق في الخفية هو اتفاق فاشل في الخفية
    Sanat dan daha çok nefret ettiğim bir şey varsa oda suçtur. Open Subtitles - إذا كان هناك أي شيء أكرهه أكثر من الرسم فهي الجريمة
    Kötü bir sinefil çiftinden daha çok nefret ettiğim bir şey yoktur. Open Subtitles لا يوجد شيء أكرهه أكثر من أثنان سخيفون محبون للأفلام
    İşin iyi yanıysa, başka bir polisin peşinde olmaktan daha çok nefret ettiğim tek şey kötü bir polistir. Open Subtitles الشيء الجيّد هو، الشيء الوحيد الذي أكرهه أكثر من شُرطي يُلاحق شُرطي آخَر هو الشُرطي السيء.
    İnsanların benimle aynı şeyi söylemelerinden daha fazla nefret ettiğim bir şey varsa, o da cümlelerini bitirmemi beklemeleridir. Open Subtitles نعم الشيء الوحيد الذي أكرهه أكثر من الكلام الآني عندما يحاول الأشخاص أن يجعلوني أنهي جملتهم
    Aslında o ismi taşıdığım her gün ondan daha fazla nefret ediyorum. Open Subtitles الحقيقةهي.. كل يوم أتقمص هذا الاسم أكرهه أكثر من قبل
    Sonarda bir denizaltı görmekten daha fazla nefret ettiğim tek şey var. Open Subtitles شيءٌ واحد أكرهه أكثر من رؤية غواصة في السونار.
    Ayrıca pancardan daha nefret ettiğim bir şey varsa o da, Helen Mirren. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أكرهه أكثر من شراب الجذور "هو "هيلين ميرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus