| Şimdi ayağını oradan çekmezsen seve seve kırarım. | Open Subtitles | والان إن لم تبعد قدمك سأكون سعيد بأن أكسرها لك |
| Ya sen kilidini çözersin, ya da ben zorla kırarım. | Open Subtitles | إما أن تفكَّ ذراعكَ أو أن أكسرها |
| - Ben kırmadım. Öyle buldum. | Open Subtitles | أنا لم أكسرها أنا وجدتها هكذا |
| Kahretsin. - Ben kırmadım. | Open Subtitles | - سحقاً لم أكسرها - |
| Lex'e nasıl ilaç verdiğini söylersen Kırmam. | Open Subtitles | لن أكسرها إذا أخبرتني كيف خدرت ليكس |
| Bu şekille onu kırmadan oynayabilecek... kadar güçlüyüm. | Open Subtitles | أنا قوي الآن و يمكنني اللعب بهذه الأدوات بدون أن أكسرها |
| Kır parmağı. | Open Subtitles | أكسرها من النصف |
| Ayağını bir saniye içinde kapımdan çekmezsen onu kırarım. | Open Subtitles | لديك ثانية لتخرج قدميك بعيدًا عن بابي -قبل أن أكسرها |
| Merak etme. Kırmam. | Open Subtitles | انظر ، لا تقلق لن أكسرها |
| Kırmam merak etme, pis kokuyor. | Open Subtitles | لا تقلق فلن أكسرها! رائحتها سيّئة |
| - Yapma, dostum. Kırmam. | Open Subtitles | -لا تخف لن أكسرها |
| Ben ayağını kırmadan onu kapımdan geri çekmen için bir saniyen var. | Open Subtitles | لديك ثانية واحدة لتخرج قدمك بعيدًا عن بابي قبل أن أكسرها |
| O elini ben kırmadan önce çek götümden! | Open Subtitles | أبعد يدك عنّي قبل أن أكسرها! |
| Kır parmağı. Gıdı gıdı. | Open Subtitles | أكسرها من النصف سأدغدغك |