"أكلتَ" - Traduction Arabe en Turc

    • yedin
        
    • yemiştin
        
    • yediniz
        
    Suçlayabilir misin? 2250 gram et yedin. Open Subtitles اوه،هـل يمكنك أن تـلومه لقـد أكلتَ 72 اونصـة مـن اللـحم.
    Natalie'yle son yemeğini yedin, onu öptün ve vedalaştın onlar gittiler ve sen de sonunda mahremiyetine kavuştun. Open Subtitles إذاً، أكلتَ وجبتك الأخيرة مع ناتالي قبّلتها مودّعاً ذهبتا وأخيراً حظيتَ على خصوصيّتك
    Aman Tanrım, mürettebatı yedin mi? Open Subtitles أوه ، يا إلهي ، هل أكلتَ الطاقم؟
    O striptizciden aldığın lolipopu yemiştin. Kendin yemek istedin. Open Subtitles لقد أكلتَ قطعة الكراميل تلك من فرج راقصة التعري تلك لقد كنتَ تريد ذلك
    Sadece dört tabak yediniz diye beğenmediğinizi düşünmeye başlamıştım. Open Subtitles لقد أكلتَ أربعة صحون فقط كنت أعتقد في البداية أنّك لم تُحبـه
    Ben yokken dondurma yedin mi? Open Subtitles هل أكلتَ الآيس كريم أثناء غيابي؟
    Ben yokken herhangi bir dondurma yedin mi? Open Subtitles هل أكلتَ الآيس كريم أثناء غيابي؟
    Fazla bile yedin. Open Subtitles لقد أكلتَ كثيرًا
    Yeter. Fazla bile yedin. Open Subtitles توقّف، أكلتَ ما يكفي
    - Şirinler Aşkına, ne yedin sen böyle? Open Subtitles أوه ياللهول، ماذا أكلتَ ؟
    Büyük Şirin çok mutlu, ne yedin sen? Open Subtitles -مارأيك الآن؟ أوه ياللهول، ماذا أكلتَ ؟
    Bir aydır burada yedin içtin sıçtın. Open Subtitles ! نمتَ و أكلتَ هنا لمدة شهر كامل!
    - Yemek yedin mi? Open Subtitles هل أكلتَ طعامك؟
    Yemek yedin mi? Open Subtitles هل أكلتَ شيئاً؟
    Yeterince yedin mi? Open Subtitles هل أكلتَ بما يكفي؟
    Kadının göt deliğinden çıkardığı bir kutu şekeri yemiştin. Open Subtitles لقد أكلتَ علبة كاملة من قطع الحلوى من مؤخرتها
    Ve hepiniz aynı yemeği yediniz? Open Subtitles وكلتاهما أكلا من نفس الوجبة التي أكلتَ منها؟
    Tamam. Bugün bir şey yediniz mi bayım? Open Subtitles -حسنٌ، هل أكلتَ شيئاً، يا سيدي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus