"أكن بحاجة" - Traduction Arabe en Turc

    • ihtiyacım yoktu
        
    • gerek yoktu
        
    • gerekmiyordu
        
    • ihtiyacım olmasaydı
        
    • ihtiyacım yok
        
    • ihtiyacım olmadı
        
    Bunların hiçbirine ihtiyacım yoktu. Yaptıklarının hiçbiri bana iyi gelmedi. Open Subtitles لم أكن بحاجة لشيء من ذلك فهو لم يجعلني أفضل
    Ben Min-hyung iken, bir eve ihtiyacım yoktu. Open Subtitles إنها جميلة حقا ..عندما كنتُ مين هيونج ..لم أكن بحاجة إلى منزل
    Ekselansları, yardımınıza ihtiyacım yoktu, ama yine de teşekkürler. Open Subtitles سموك لم أكن بحاجة لمساعدتكم ولكن شكرا لكم جميعا على أي حال
    Bana o dandik dönüşü söylemene gerek yoktu. Open Subtitles لم أكن بحاجة لأن تخبرني بذلك الالتواء التافه.
    Yani biri vardı tabii ama görebilecek miyim diye bakmama gerek yoktu. Open Subtitles كان هناك شخص هناك و لكن لم أكن بحاجة للنظر لأرى إذا كان بإمكاني رؤيته
    Sürekli onu görmem gerekmiyordu, sadece ara sıra. Open Subtitles لم أكن بحاجة لرؤيته في كل وقت، مرة واحدة فقط في كل حين.
    Eğer paraya ihtiyacım olmasaydı, çoktan çekip giderdim. Open Subtitles لو لم أكن بحاجة للمال، لرحلت منذ زمن طويل.
    Ve sana karşı olan görevlerimi, ihmal etmem için beni kimsenin ayartmasına ihtiyacım yok. Open Subtitles ولم أكن بحاجة لإغرائي من أحد لإبعادي عن واجباتي نحوك
    Kimseye ihtiyacım olmadı. Open Subtitles أنا لم أكن بحاجة لأحد معى من قبل أبداً
    Çöpçatana da ihtiyacım yoktu ama suratıma randevular fırlatmanıza engel olamadım. Open Subtitles لم أكن بحاجة إلى خاطبة ايضاً لكن ذلك لم يمنعك من إلقاء المواعيد في وجهي
    İsimledirmeye ihtiyacım yoktu çünkü bu ilişki isimlenmişti. Open Subtitles لم أكن بحاجة لتحديد العلاقة لأن هذه العلاقة محددة سلفاً
    Kodesten bu fare kapanına gelmek için eskorta ihtiyacım yoktu. Open Subtitles لم أكن بحاجة لدعم للتخلص منهذهالمصيدة.
    Sormaya ihtiyacım yoktu, çünkü saçları çember gibiydi. Open Subtitles "لم أكن بحاجة للسؤال, لأن شعره يظهر ذلك كـ"حلقة المزاج حلقة يتغير لونها حسب درجة حرارة الجسم*
    - Onu öldürmeye ihtiyacım yoktu. Open Subtitles -لم أكن بحاجة إلى قتلها -وما السبب في ذلك؟
    Söylediğimi kanıtlamak için ona ihtiyacım yoktu ama şüphesiz yardım oldu. Open Subtitles لم أكن بحاجة إليها لإثبات مقصدي
    Yardım etmene gerek yoktu, ben başımın çaresine bakabilirdim Open Subtitles بيد أني بخير. وبوسعي الاهتمام بنفسي. لم أكن بحاجة لمساعدتك
    Müvekkilinizin böyle bir şey yapacak profile uyduğunu görmek için onu görmeme bile gerek yoktu. Open Subtitles لم أكن بحاجة لرؤية موكلتك لأعلم أن لها مظهر اِنسانه تفعل ذلك الصنيع
    Seninle olmama gerek yoktu. Open Subtitles تعلم.. لم أكن بحاجة ذلك لأكون معك
    Evet, bunu duymam gerekmiyordu. Open Subtitles نعم، لم أكن بحاجة لسماع ذلك
    Sormam gerekmiyordu bile. Open Subtitles لم أكن بحاجة للسؤال.
    Keşke hayatımda senden başka kimseye ihtiyacım olmasaydı. Open Subtitles أنا أتمنى لو لم أكن بحاجة لشخص آخر بحياتي غيرك
    Sana sokaklarda ihtiyacım olmasaydı... Open Subtitles لو لم أكن بحاجة لعودتكما إلى الشارع...
    Bak Cankurtaranı oynamana ihtiyacım yok tamam mı balık sopası? Open Subtitles انظر، لم أكن بحاجة لك لتلعب دور موظف الإسعاف وصنارة السمك، حسناً ؟
    Ve hayatım boyunca başka kimseye ihtiyacım olmadı. Open Subtitles ولم أكن بحاجة إلى ثمّة شخص طيلة حياتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus