"أكون أبًا" - Traduction Arabe en Turc

    • baba olmaya
        
    • babalık
        
    • babası olmayı
        
    • bir baba
        
    Manevi baba olmaya hazır mıyım? Open Subtitles "أأنا مستعدّ لأن أكون أبًا روحيًّا؟" -أأنتِ بخير؟
    İyi bir baba olmaya çalışıyordum sadece. Open Subtitles -إنّما كنتُ أحاول أن أكون أبًا صالحًا -كان ذلك لطفًا منكَ
    Manevi baba olmaya hazır mıyım? Open Subtitles "أأنا مستعدّ لأن أكون أبًا روحيًّا؟" -أأنتِ بخير؟
    Ama bu çocuğa babalık etmek de istiyorum. Open Subtitles أريد أن، تعلم... أن أكون أبًا لذلك الطفل.
    Doğacak olan çocuğuna babalık etmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريدني أن أكون أبًا لطفل غير مولود؟
    Kendi oğlumun babası olmayı istemek mi? Open Subtitles كيف لي أن أعرف إذا ما أريد أن أكون أبًا لابني؟
    Oğlumun babası olmayı istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون أبًا لابني
    İyi bir baba, iyi bir arkadaş olabilirdim. Open Subtitles أن بإمكاني أن أكون أبًا صالحًا، صديقًا صالحًا
    İyi bir baba olmaya çalışıyordum sadece. Open Subtitles -إنّما كنتُ أحاول أن أكون أبًا صالحًا -كان ذلك لطفًا منكَ
    Manevi baba olmaya hazır mıyım? Open Subtitles "أأنا مستعدّ لأن أكون أبًا روحيًّا؟"
    Manevi baba olmaya hazır mıyım? Open Subtitles "أن أكون أبًا روحيًّا؟"
    Doğacak olan çocuğuna babalık etmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريدني أن أكون أبًا لطفل غير مولود؟
    Doğacak olan çocuğuna babalık etmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريدني أن أكون أبًا لطفل غير مولود؟
    Genç bir baba olmak istedim ve oldum da. Open Subtitles وددت أن أكون أبًا صغيرًا بالسن، وكنت كذلك بالفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus