"أكون وقحة" - Traduction Arabe en Turc

    • Kabalık
        
    • Kaba olmak
        
    Kabalık etmek istemem ama lütfen benden uzağa def olup gider misin? Open Subtitles الأن, لا أريد أن أكون وقحة هلا تبتعد عني بحق الجحيم ؟
    Üzgünüm. Kabalık etmek istememiştim. Open Subtitles انظري، أنا آسفه أنا لا أقصد أن أكون وقحة
    Özür dilerim. Kabalık etmek istemezdim ama saatlerdir oturuyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون وقحة الأمر أنني جلست هنا مدة طويلة
    Kaba olmak istemem ama zor bir gün geçirdim ve yalnız kalmak istiyorum. Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحة لكنني حظيت بيوم طويل وأريد أن أكون لوحدي
    Affedersin, Kaba olmak istemem ama seni daha önce görmedim mi? Open Subtitles معذرةً، لا أُريد أن أكون وقحة ولكن، ألم أركِ من قبل ؟
    Kaba olmak istemiyorum, ama arkadaşımla özel konuşmam gerek. Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحة ولكني أريد التكلّم مع صديقتي بإنفراد.
    Kabalık etmek istemem ama, yemeklik şarabı mi fondip yaptınız? Open Subtitles لا أريد أن أكون وقحة ولكن هل تشربين الكحول
    Bakın, Kabalık etmek istemem ama bir yerde olmam lazım. Open Subtitles والآن، اسمحا لي، لا أقصد أن أكون وقحة لكنني يجب أن أذهب إلى مكان ما حالاً
    Kabalık etmek istemem ama bir satranç oyuncusu kayıp bir kadını nasıl bulacak? Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحة, لكن كيف للاعب شطرنج أن يعثر على إمرأة مفقودة؟
    Kabalık etmek istemem ama insan burada hastalık kapar. Open Subtitles كلا، لا أريد أن أكون وقحة ولكن لا أريد أن أصاب بالبكتريا العنقودية هنا
    Kabalık etmek istemem ama bir randevumuz var ve ben daha duş bile alamadım. Open Subtitles لا أرغب بأن أكون وقحة... لكن أنا و زوجي لدينا خطوبة ولم أستحم بعد.
    Niyetimin Kabalık etmek olmadığını söyleyin. Open Subtitles إخبره بأني لا أقصد بأن أكون وقحة
    Kabalık gibi olmasın ama, Bay Souvestre'nin.... ...yarın erkenden işleri var. Open Subtitles لا أريد أن أكون وقحة ، لكن السيد (سوفيستر) عنده عمل مبكراً من صباح الغد
    Kabalık etmek istemem ama.. Open Subtitles أنا لا أعني أن أكون وقحة
    Kabalık etmek istememiştim. Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحة
    Bak, kaba, olmak anlamına gelmez ama biz gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles إنظر ، لا أقصد أن أكون وقحة لكننا لا نعرفك حقاً
    Kaba olmak istemiyorum ama temiz olmanı istiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أكون وقحة أريدك أن تكوني نظيفة
    Kaba olmak istemem ama bence çok abartıyor. Open Subtitles لا أريد أن أكون وقحة لكن أعتقد أنها تبالغ في ردة فعلها
    Ayrıca, Kaba olmak istemem ama buraya nasıl girdiniz? Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحة و لكن كيف دخلت إلي هنا ؟
    Kaba olmak istemem ama bu adam garip kokuyordu. Open Subtitles هذا الشاب... لا أقصد أن أكون وقحة او شبه هذا، لكن... رائحته كانت مُضحكة
    - Lütfen? - Bak, Kaba olmak istemem Ethel. Open Subtitles -أنظري، أنا لا أقصدُ أن أكون وقحة أو شخصانية، "إيثيل"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus