"أكُنت" - Traduction Arabe en Turc

    • miydin
        
    • mi
        
    Kurşunun bana isabet etmeyeceğinden emin miydin? Open Subtitles أكُنت متأكد أنّ الرصاصة لن تُصيبني؟
    - KONSTANZ ve İsviçre'ye gitmiş miydin? Open Subtitles أكُنت دائماً في كونستانز و سويسرا ؟
    Her zaman iyi miydin? Open Subtitles أكُنت دائمًا بارعًا فيه؟
    Bunu uzun süredir mi planlıyordun? Open Subtitles أكُنت تُخطط لهذا منذ وقت طويل أم ماذا تقصد ؟
    Oran'dan sonra burası küçük gelir. Davouts Square'dansınız, değil mi? Open Subtitles (ريو سالادو) تبدو صغيرةً مقارنةً بـ(وهران) أكُنت بـ(بلاس دارم)، صحيح؟
    Kraliçeyle mi beraberdiniz Majesteleri? Open Subtitles أكُنت مع الملكة يا أيُها الملك؟
    - Onu çıkaran sen miydin? Open Subtitles أكُنت أنت الفاعل ؟ كُنت أنا
    - Burada demirhane mi var sanıyorsunuz? - Chicago'da değiliz. Open Subtitles أكُنت تظن أننا مصنع للصُلب هنا؟
    Bu günün hiç gelmeyeceğini mi sanmıştın? Open Subtitles أكُنت تظن حقاً أن هذا اليوم لن يأتي قط؟
    Cidden bu günün gelmeyeceğini mi sanıyordun? Open Subtitles أكُنت تظن حقاً أن هذا اليوم لن يأتي قط؟
    Bir incelemeniz üzerinde mi çalışıyordunuz? Open Subtitles أكُنت تعمل على نقد سينمائي؟
    Tom, Cara Landry'nin tecavüz muayenesi bitti mi? Open Subtitles حسنٌ. (توم)، أكُنت قادر على أن تصل إلى -عدّة إغتصاب (كيرا لاندري)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus