"ألا تتذكرين" - Traduction Arabe en Turc

    • hatırlamıyor musun
        
    • unuttun mu
        
    • Hatırlamıyor musunuz
        
    • hatırlıyor musun
        
    • hatırladın mı
        
    • hatırlamıyormusun
        
    Miranda Doug'la ilgili bir şey hatırlamıyor musun? Open Subtitles ميرندا ألا تتذكرين أي شيء عن دوج أي شيء على الاطلاق؟ لا تقل لي أن هناك شيء ما حدث لدوج.
    Hiçbirini hatırlamıyor musun? Open Subtitles وقاموا بالإفراج عنكى فى لحظات ألا تتذكرين أى شئ من ذلك ؟
    Düğün resimlerine nasıl gözünü dikerdin, hatırlamıyor musun? Open Subtitles كان كليكما ألا تتذكرين كيف كنتِ ترتمين على صور زفافي؟
    Son dakikada değiştirdiklerini unuttun mu? Open Subtitles ألا تتذكرين في آخر لحظة كيف غيرتي موعدكِ؟
    İş yerindeki partide beraber olduğumuzu Hatırlamıyor musunuz? Open Subtitles ألا تتذكرين أننا كنا سوية في حفلة المكتب؟
    Teşekkür ederim. Şaşırtıcılarla dolu biriyim, hatırlıyor musun? Open Subtitles شكراً أنا مليء بالمفاجآت , ألا تتذكرين ؟
    Zengin aptallar para ile gösteriş yapıyor ve kendileri için okul açıyorlar demiştin, hatırlamıyor musun? Open Subtitles ألا تتذكرين متى قلت ذلك الأغنياء يتباهون بمالهم من خلال بناء مدرسة خاصة لأنفسهم؟
    Eskiden ne zaman hasta olduğumu hatırlamıyor musun? Open Subtitles ألا تتذكرين كل تلك الأوقات عندما كنتً مريضاً؟
    Senin evinde konuştuk. hatırlamıyor musun? Open Subtitles لقد تحدثنا عن هذا في منزلكِ ألا تتذكرين هذا؟
    - Sana Louisville'de burs bulan kimdi hatırlamıyor musun? Open Subtitles ألا تتذكرين من أعطاك تلك المنحة الدراسية إلى لويزفيل؟
    Çocukluğundaki doğum günü partilerini hatırlamıyor musun? Open Subtitles أقصد، ألا تتذكرين حفلة عيد ميلادكِ عندما كنتِ صغيرة؟
    O kuyuda neler olduğunu, bana ne yaptırdığını hatırlamıyor musun? Open Subtitles ألا تتذكرين ماذا حدث في البئر، ما الذي جعلني أقوم به؟
    Eskiden arkadaşlık ettiğin üvey kız kardeşini hatırlamıyor musun? Open Subtitles ألا تتذكرين أختك بالتبنّي التي صادقتها في الماضي ؟
    Louie Jang'la birlikte olduğunu hatırlamıyor musun? Open Subtitles ألا تتذكرين بأنك كنتي مع لوي جانق ؟
    O geceyi hatırlamıyor musun? Open Subtitles ألا تتذكرين تلك الليلة؟ كانت جميلة جداً
    Genç olmanın nasıl birşey olduğunu hatırlamıyor musun? Open Subtitles ألا تتذكرين ما هو الحال مع الصغار؟
    Yoksa bana son itaatsizliğini unuttun mu? Open Subtitles أن هناك طريقة لأجعلك تفعلين ما يرضيني. أو ألا تتذكرين المرة الأخيرة التي عصيتني بها ؟
    Bana birşey avuçta nasıl saklanır göstermişti, unuttun mu? Open Subtitles ألا تتذكرين كيف علمنى أن أخفى الاشياء ؟
    İlk iksiri yaparken annemin yanındaydınız. Ne yaptığını Hatırlamıyor musunuz? Open Subtitles كنتِ برفقة أى عندما خلطت الدفعة الاولى ألا تتذكرين ما فعلت ؟
    Adını Hatırlamıyor musunuz? Open Subtitles ألا تتذكرين الاسم؟
    Her gece uyumadan önce bize nasıl... hikaye anlattığını hatırlıyor musun? Open Subtitles ...ألا تتذكرين عندما كانت تروي لنا القصص في كل ليلة قبل خلودنا للنوم؟
    Oraya asla dönmeyeceğini söylemiştin, hatırladın mı? Open Subtitles لقد قلتي بأنكِ لن تعودي إلى هناك ألا تتذكرين ؟
    Yani üstüme saldırıp ağzını ve götünü sikmemi istediğini hatırlamıyormusun.. Open Subtitles ألا تتذكرين عندما قلتي لي أريده في فمي وفي خلفيتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus