Bu akşam içmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تشرب الليله؟ |
Bu akşam içmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تشرب الليله؟ |
- Hayır, efendim. - İçki içmez misin? | Open Subtitles | لا يا سيدتى - ألا تشرب أبداً ؟ |
Ne yani, beşten önce içmez misin? | Open Subtitles | ما الأمر؟ ...ألا تشرب حتى الخامسة؟ |
Bu gece içmiyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تشرب اللّيلة؟ |
Doğru bir hareket, bir genç kızın içki içmemesi gerekir. | Open Subtitles | هذا لائق، فالفتاة يجب ألا تشرب |
Ve ikincisi, ona içmemesini söyledim ama beni takmadı. | Open Subtitles | وثانيا لقد أخبرتها ألا تشرب وقد تجاهلتني |
İçki içmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تشرب الخمور؟ |
Sen bira içmez misin? | Open Subtitles | ماذا؟ ألا تشرب الجعة؟ |
- Bir tane daha içmez misin? | Open Subtitles | ألا تشرب كأس آخر ؟ |
Bu gece içmiyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تشرب اللّيلة؟ |
Doğru bir hareket, bir genç kızın içki içmemesi gerekir. | Open Subtitles | هذا لائق، فالفتاة يجب ألا تشرب |
Buzlu çay içmemesini söylememeliydim. | Open Subtitles | أخبرتها ألا تشرب الشاي المثلج |