"ألا تصدقني" - Traduction Arabe en Turc
-
Bana inanmıyor musun
-
İnanmıyor musun
-
Bana inanmıyor musunuz
-
Bana inanmıyorsun
-
İnanıyor musun inanmıyor musun
Bana inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تصدقني ؟ |
Bana inanmıyor musun? Hayır | Open Subtitles | ألا تصدقني ؟ |
Bana inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تصدقني |
Sen yendin, ben yenildim. İnanmıyor musun? | Open Subtitles | أنت الرابح و أنا الخاسر ألا تصدقني ؟ |
Bana inanıyor musun, inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تصدقني أم ماذا؟ |
Bana inanmıyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تصدقني ? |
Bana inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تصدقني |
Bana inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تصدقني ؟ |
Bana inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تصدقني ؟ |
Bana inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تصدقني ؟ |
Bana inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تصدقني ؟ |
Bana inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تصدقني ؟ |
Bana inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تصدقني ؟ |
Bana inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تصدقني ؟ |
Ne, inanmıyor musun? | Open Subtitles | لماذا ألا تصدقني ؟ |
İnanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تصدقني ؟ |
- Bana inanmıyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تصدقني ؟ - |
Bana inanmıyorsun? | Open Subtitles | ألا تصدقني ؟ |