"ألا تعتقد أنك" - Traduction Arabe en Turc

    • düşünmüyor musun
        
    • değil misin
        
    • etmedin mi
        
    İnsan ırkına verdiğin bütün zararlar için bedel ödemen gerektiğini düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تعتقد أنك يجب أن تدفع ثمن الأذى الذي سببته للجنس البشرية؟
    Brian, içki içmek için çok erken olduğunu düşünmüyor musun? Open Subtitles يجب أن تعيش يومك، أتعلم هذا؟ براين، ألا تعتقد أنك بكرت بشرب الخمر اليوم؟
    Kayıp kişiler analisti olarak bizi bilgilendirmen gerektiğini düşünmüyor musun? Open Subtitles ‫حسنا، بما أنك محلل ‫الأشخاص المفقودين ‫ألا تعتقد أنك يجب ‫أبقائنا على علم؟
    Tek başına hayata atılmak için biraz çaylak değil misin? Open Subtitles ألا تعتقد أنك ما زلت صغيراً لتعتمد على نفسك؟
    Biraz küçük değil misin... Open Subtitles ألا تعتقد أنك مازلت صغيراً قليلاً على ــ
    Onun hayatını yeterince alt üst etmedin mi? Open Subtitles ألا تعتقد أنك أفسدت حياتها بالقدر الكافي ؟
    DC ile konuşmaya başlaman gerektiğini düşünmüyor musun? Open Subtitles حسنا، ألا تعتقد أنك يجب أن تبدأ من خلال التحدث إلى العاصمة؟
    Onu kurtarmak için ona borçlu olduğunu düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تعتقد أنك مدين له حتى تخرجه من هذا؟
    Onu kurtarmak için ona borçlu olduğunu düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تعتقد أنك مدين له حتى تخرجه من هذا؟
    Kusurları olan bir insan olduğunu düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تعتقد أنك إنسان كثير الاخطاء؟
    Üzerine çok gittiğini düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تعتقد أنك قاسي معها؟
    Çok ileri gittiğini düşünmüyor musun Paul? Open Subtitles ألا تعتقد أنك تماديت , بول ?
    Bana bugün televizyonu yeterince özlettiğini düşünmüyor musun, Jack? Open Subtitles ألا تعتقد أنك جعلتني افوت مشاهدة التلفاز اليوم يا (جاك)؟
    Sınavı geçeceğini düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تعتقد أنك نجحت ؟
    Biraz ileri gittiğini düşünmüyor musun! Open Subtitles ألا تعتقد أنك تتمادى قليلاً؟
    Sence de biraz kendine düşkün değil misin? Open Subtitles - ألا تعتقد أنك مهووس بذاتك -
    Yeterince yardım etmedin mi sence? Open Subtitles ألا تعتقد أنك ساعدت بما فيه الكفاية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus