Beraber olana kadar tuvaletin kapısını açık bırakmaman gerektiğini bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين أنك لا تفتحين باب الدولاب قط قبل ممارسة الحب؟ |
Varisler parçalanırsa, çocuğun daha çabuk şoka gireceğini bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين أن أخطر ما تعاني منه الطفلة هو الورم؟ |
"Kızlara okulun yasak olduğunu bilmiyor musun? | TED | ألا تعلمين أن المدارس محظورة على الفتيات؟ |
Onun, inkar ettiğin İsa'nın bedeni olduğunu bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين أن ما ترفضينه هو جسد المسيح ؟ |
Han'fendi, kocanızın sizi sattığını bilmiyor musunuz? | Open Subtitles | سيدتي, ألا تعلمين ان ذلك الرجل كان يبيعك؟ |
Mücadele ettiğinin farkında olduğumu bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين أنّي كنت على بيّنة من معاناتكِ؟ |
Sizi kim geri getirirse, kocanızın ona.... ...ne kadar ödeyeceğini bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين كم يقدم زوجك للرجل الذى يقوم بإعادتك سيده "لوى" ؟ |
Seni dünyadaki her şeyden çok sevidiğimi bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين إننى اُحبك أكثر من أى شئ فى العالم؟ |
Soyadını, sesli söylememen gerektiğini bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين بأنه من غير المسموح أن تصرخي باسم عائلتكِ؟ |
Bu aldığın notlar senin ortalamanı etkileyecek bunu bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين أن تقديركِ في الفصل الدراسي الثاني سيدخل في تقريركِ المدرسي؟ |
bilmiyor musun ki yalnızca izin verilmiş şevkli İncil-öğreticileri bunu yapabilirler? | Open Subtitles | للإله؟ ألا تعلمين أن الأصوليين المنتفعين يفعلون ذلك؟ |
Bu dünyada benim için en önemli şey olduğunu bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين أنكِ كل شيء لي في هذا العالم؟ |
"bilmiyor musun, bu gece Cochran'dayken o küçük kızı koruyamadığın gece. | Open Subtitles | ألا تعلمين أنها الليلة التي لا تراقبين فيها |
Küçük bir çocuğa vurmaman gerektiğini bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين أنه لا يجوز لك أن تضربي طفلاً؟ |
Mikroplardan kurtulmak için iki defa bu şarkıyı söylemek gerektiğini bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين أنه يتوجب عليك الغناء مرتين حتى تزول كل الجراثيم؟ |
Onun kim olduğunu bilmiyor musun sen? | Open Subtitles | يا له من اسمٍ سخيف ألا تعلمين من هو ذاك؟ |
İnsanları taciz etmek yasadışı, bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين بأنه من غير القانوني أن تقومي بتتبع الناس؟ |
Böyle ırkçı davranmanın kaba bir hareket olduğunu bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين أن التفرقة العنصرية من الوقاحة ؟ |
O kapalı eşzamanlı gün için uygunsuz bir ilişkiyle uğraşan oluyor kimiyle, bir doktor ve düşük rütbeli hastane çalışanı için ne kadar nadir bilmiyor musunuz? | Open Subtitles | ـ ألا تعلمين كم هو نادر للطبيبة والموظف الأدنى مرتبة منها في المستشفى و التي هي مرتبطة بعلاقة غير لائقة معه |
Çünkü o sensin, bilmiyor muydun? Benim için bir tek sen varsın. | TED | لأنه أنتِ، ألا تعلمين أنك تجعليني أظن إنك أنتِ لي. |
Bana en son kendimi iyi hissettiren kişi sendin, anlamıyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين أنكِ آخر شيء يجعلني أشعر بالرضا عن نفسي ؟ |
Sen oğlunu tanımıyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين ابنك؟ |