"ألا تفهمون" - Traduction Arabe en Turc

    • Anlamıyor musunuz
        
    • Anlamıyor musun
        
    • Anlamadın mı
        
    • Anlamıyorsunuz
        
    • Anlamadınız mı
        
    Eğer ekinlerinizden bu yıl ürün alamazsanız gelecek yıl başka bir... kurbanın kanını akıtmak zorunda kalacağınızı Anlamıyor musunuz? Open Subtitles حسناً، ألا تفهمون بأنه ، إذا فشلت محاصيلكم هذا العام العام القادم عليكم أن تضحوا بدم آخر؟
    Aşağıda, Cedar Creek'de, 30 yıldır üstünde çalıştıkları... bir biyolojik silah olduğunu Anlamıyor musunuz? Open Subtitles ألا تفهمون أن تحتكم في سيدار كريك سلاح بيولوجي كانوا يصنعونه بصورة غير شرعية في السنوات ال 30 الماضية
    Ne dediğinizi bilmiyorsunuz siz. Anlamıyor musunuz? Krize girecek. Open Subtitles أنتم لا تفهمون ما تتحدثون عنه .ألا تفهمون أنه سيكون مريض الأن
    İnsanların hayatlarını tehdit ederek bir inanca zorlamak ne kadar yanlış, Anlamıyor musun? Open Subtitles ألا تفهمون مدى الخطأ في الإجبار على الإيمان.. بتهديد حياة الناس؟
    Bana güvenmelisiniz. Onda bir terslik olduğunu Anlamıyor musunuz? Open Subtitles يجب أن تثقوا بى فى هذا ألا تفهمون أن هناك شيئا خاطئ بهذا الشاب
    Anlamıyor musunuz, onu başka biriyle karıştırıyorsunuz. Open Subtitles ألا تفهمون أنّكم أخلطتم بينه وبين شخص آخر؟
    Her şey en ince ayrıntısına kadar planlandı. Anlamıyor musunuz? Open Subtitles كل شيء تم التخطيط له مسبقاً ألا تفهمون ؟
    Bunu Anlamıyor musunuz? Open Subtitles إنه أهم يوم في حياتهم، ألا تفهمون هذا؟
    Neler olduğunu Anlamıyor musunuz? Open Subtitles ألا تفهمون يا رفاق ما الذي يجري؟
    Anlamıyor musunuz? Open Subtitles ألا تفهمون ذلك يا رفاق؟
    Artık Krusty olmak istemediğimi Anlamıyor musunuz? Open Subtitles ألا تفهمون أنني لا أريد أن أكون (كرستي) بعد الآن؟
    Anlamıyor musunuz? Open Subtitles ألا تفهمون الأمر؟
    Anlamıyor musunuz? Open Subtitles ألا تفهمون ذلك؟
    Anlamıyor musunuz? Open Subtitles ألا تفهمون ما أعني؟
    İtalyan'ım, Anlamıyor musunuz? Open Subtitles أنا إيطالي ! ألا تفهمون ؟
    Anlamıyor musunuz ? Open Subtitles ألا تفهمون ؟
    -Birisi JD'i öldürdü. Anlamıyor musun? Open Subtitles "هنالك من قتل "جي تي ألا تفهمون هذا ؟
    Anlamıyor musun? Open Subtitles ألا تفهمون الأمر؟
    Anlamadın mı? Open Subtitles ألا تفهمون
    Anlamıyorsunuz! Open Subtitles ألا تفهمون!
    Anlamadınız mı beyler? Open Subtitles ألا تفهمون يا رجال ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus