Sen ona ihanet edene dek demek istedin herhalde. | Open Subtitles | ألا تقصد حتى اللحظة التي خنته أنت فيها؟ |
Üç ceset demek istedin herhalde! | Open Subtitles | ألا تقصد ثلاث جثث؟ |
"Şişman balkabağı" demek istedin herhalde? | Open Subtitles | ألا تقصد اليقطينة السمينة ؟ |
Ben de. "Tütü bende" mi demek istedin? | Open Subtitles | ألا تقصد " تنورة الرقص " ؟ |
Üstüne mi demek istedin? | Open Subtitles | ألا تقصد "علي"؟ |
- Bay Müd Yar demek istedin sanırım. | Open Subtitles | أيها الوغد ألا تقصد السيد الوغد؟ |
Biz kötü durumdayız demek istedin sanırım. | Open Subtitles | ألا تقصد اننا فيه؟ |
Yapıcı eleştiri olmayacak mı o? | Open Subtitles | ألا تقصد نقدنا البناء؟ ماذا قلت؟ |
İyi "olcek" demek istemedin mi? | Open Subtitles | ألا تقصد أن كل شيء "بخيـ..."؟ |
Bizim için demek istedin herhalde? | Open Subtitles | ألا تقصد علينا؟ |
- Benim içim çalışırdı. - Sarah Ellis demek istedin herhalde? | Open Subtitles | كانت تعمل لديّ - ألا تقصد (سارة إيليس)؟ |
Arz ve talep demek istedin sanırım. | Open Subtitles | ألا تقصد العرض والطلب؟ |
"Tutuklamak" demek istedin sanırım. | Open Subtitles | ألا تقصد أن "تقبض علي"؟ |
Yapıcı eleştiri olmayacak mı o? | Open Subtitles | ألا تقصد نقدنا البناء؟ |
- Amcam demek istemedin mi? | Open Subtitles | ألا تقصد عمك؟ |