"ألا تقصد" - Traduction Arabe en Turc

    • demek istedin herhalde
        
    • mi demek istedin
        
    • demek istedin sanırım
        
    • olmayacak mı o
        
    • demek istemedin mi
        
    Sen ona ihanet edene dek demek istedin herhalde. Open Subtitles ألا تقصد حتى اللحظة التي خنته أنت فيها؟
    Üç ceset demek istedin herhalde! Open Subtitles ألا تقصد ثلاث جثث؟
    "Şişman balkabağı" demek istedin herhalde? Open Subtitles ألا تقصد اليقطينة السمينة ؟
    Ben de. "Tütü bende" mi demek istedin? Open Subtitles ألا تقصد " تنورة الرقص " ؟
    Üstüne mi demek istedin? Open Subtitles ألا تقصد "علي"؟
    - Bay Müd Yar demek istedin sanırım. Open Subtitles أيها الوغد ألا تقصد السيد الوغد؟
    Biz kötü durumdayız demek istedin sanırım. Open Subtitles ألا تقصد اننا فيه؟
    Yapıcı eleştiri olmayacak mı o? Open Subtitles ألا تقصد نقدنا البناء؟ ماذا قلت؟
    İyi "olcek" demek istemedin mi? Open Subtitles ألا تقصد أن كل شيء "بخيـ..."؟
    Bizim için demek istedin herhalde? Open Subtitles ألا تقصد علينا؟
    - Benim içim çalışırdı. - Sarah Ellis demek istedin herhalde? Open Subtitles كانت تعمل لديّ - ألا تقصد (سارة إيليس)؟
    Arz ve talep demek istedin sanırım. Open Subtitles ألا تقصد العرض والطلب؟
    "Tutuklamak" demek istedin sanırım. Open Subtitles ألا تقصد أن "تقبض علي"؟
    Yapıcı eleştiri olmayacak mı o? Open Subtitles ألا تقصد نقدنا البناء؟
    - Amcam demek istemedin mi? Open Subtitles ألا تقصد عمك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus