Davete katılmak için daha fazla insana ihtiyacımız yok mu? | Open Subtitles | ألا نحتاج أناسًا أكثر لكي نشارك بالمنافسة الوديّة؟ |
Mevcut deliliğimizden kurtulmak için deliliğe ihtiyacımız yok mu? | Open Subtitles | ألا نحتاج إلى جنون لِيَسحَبنا خارج جنونا الحالي ؟ |
Ve bunun için kaşık gibi birşeye ihtiyacımız yok mu? | Open Subtitles | وأيضاً . ألا نحتاج لشيء كالملعقة لهذا ؟ |
Kurbandan DNA örneği almamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا نحتاج الى ينة من الحامض النووى للضحية؟ |
Bu sadece bir tane geçit. Bir tanede diğer tarafta bulunması gerekmiyor mu? | Open Subtitles | هذا بوابة واحدة فقط ألا نحتاج لواحدة على الجانب الآخر؟ |
Bizim de o ayrıntıların üstünden geçmemiz gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا نحتاج للإطلاع على التفاصيل أيضاً |
Düğün için bir damada ve bir geline ihtiyacımız yok mu? | Open Subtitles | ألا نحتاج إلى زوج وعروس لأجل الزفاف ؟ |
- Yeni bir yeme ihtiyacımız yok mu? | Open Subtitles | ألا نحتاج لطعم جديد؟ |
Merkezde bir direğe ihtiyacımız yok mu? | Open Subtitles | ألا نحتاج لصارية في المنتصف؟ |
Kitap kapağına koymak için benim resmime ihtiyacımız yok mu? | Open Subtitles | (أوسكار) ألا نحتاج إلى صورة لي لغلاف الكتاب ؟ |
Rusty'i almak için bir arabaya ihtiyacımız yok mu? | Open Subtitles | ألا نحتاج إلى السيارة لإلتقاط (راستي) ؟ |
Biliyorum her şeyi düşünmüşsündür Joe ama kaçacak bir araba gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ، (أعرف أنك رتبت كل شئ يا (جوي لكن ألا نحتاج إلى سيارة للهرب ؟ |
Anahtar gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا نحتاج المفاتيح؟ |
Oylama için burada olmam gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا نحتاج لك هنا في التصويت ؟ |