"ألا يجبُ أن" - Traduction Arabe en Turc

    • gerekmiyor mu
        
    • gerekmez mi
        
    Babacığım? - Baba. - Hey, senin işte olman gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجبُ أن تكوني في العمل الآن
    Kaçis yolunu engellememiz gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجبُ أن نغلق الطريق كي لا يهرب؟
    Selam Charlie. Senin grupta olman gerekmiyor mu? Open Subtitles ونفكر ملياً في ما حدث للتو. مرحباً (تشارلي) ألا يجبُ أن تكون في المجلس الأن؟
    Uyuman gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجبُ أن تكوني نائمة؟
    Dodori'nin yakasına yapışmanız gerekmez mi? Open Subtitles ألا يجبُ أن تلحقوا خلفَ دودوري؟
    Dinle, sence biz... gösteriye başlamamız gerekmez mi? Open Subtitles ألا يجبُ أن نبدأَ الحَفل؟
    - Uyuman gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجبُ أن تكوني نائمة؟
    - Tuck'u aramamız gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجبُ أن نبحث عن ،(توك)؟
    Destek ekip için beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles ألا يجبُ أن ننتظر دعمًا؟
    Sunbae'ye bahsetmen gerekmez mi? Open Subtitles ألا يجبُ أن تُخبري سنباي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus