"ألبسة" - Traduction Arabe en Turc

    • kıyafetler
        
    • çamaşırı
        
    • elbiseleri
        
    Okulun başında yeni kıyafetler almıştık ama. Open Subtitles للتو إشترينا ألبسة جديدة عند بداية السنة الدراسية
    Kendilerine İngilizce öğretildi, batılı kıyafetler giydirildi, Hıristiyanlığa döndürüldü ve kral ve kraliçeye takdim edildi. Open Subtitles علّموههم اللّغة الأنجليزيّة, وألبسوهم ألبسة غربيّة, كما حوّلوهم للديانة المسيحيّة, وعرضوهم على الأمير والأميرة.
    Yani parlak kıyafetler giyiyoruz, makyaj yapıp peruk takıyoruz ve şarkılarda dudaklarımızı oynatıyoruz. Open Subtitles الأمر الذي يعني أننا نرتدي ألبسة لامعة, ونضع الماكياج والشعر المستعار ونحرك شفاهنا مع الأغاني.
    Gayet normal, hiç iç çamaşırı giymemen gerekiyor zaten. Open Subtitles لأنكِ لستِ من المفروض .أن ترتدي أية ألبسة داخلية
    Evet, ben de Cracker Bell'de.. ..iç çamaşırı sattıkları için mutluyum. Open Subtitles أجل، حسناً، أنا مسرور ذلك المتجر كان يبيع ألبسة داخليّة.
    Versach elbiseleri. Süper ucuz! Open Subtitles ألبسة فيرساتش رخيصة و ممتازة
    Tasarımcıların örnek elbiseleri %90'a varan indirimlerle. Open Subtitles ألبسة العيّنة المصمّمة تخفض إلى 90 % ..
    İç çamaşırı ve diğer bazı kıyafetler. Open Subtitles اللباس الداخلي, وبعض ألبسة أخرى
    Bugünden sonra etrafa saçılmış kıyafetler ve sürekli "yok artık!" dediği saatler süren telefon konuşmaları olmayacak. Open Subtitles من بعد اليوم , لن يكون هناك ألبسة ملقاة في كل مكان لا مزيد من المكالمات الطويلة على الهاتف "والتي جل ما تقوله خلالها " محال
    Bugünden sonra etrafa saçılmış kıyafetler ve sürekli "yok artık!" dediği saatler süren telefon konuşmaları olmayacak. Open Subtitles من بعد اليوم , لن يكون هناك ألبسة ملقاة في كل مكان لا مزيد من المكالمات الطويلة على الهاتف "والتي جل ما تقوله خلالها " محال
    Candace bana yeni kıyafetler aldı. Open Subtitles اشترت لـي كـاندس ألبسة جديدة
    Soğuk iç çamaşırı. Open Subtitles ألبسة داخلية باردة
    Sana ait olmayan elbiseleri çalarak bastırıyorsun. Open Subtitles {\pos(192,240)}لأخذ ألبسة ليست ملكك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus