"ألترون" - Traduction Arabe en Turc

    • Ultron
        
    Ultron şehri ele geçirdiğinde, babam kalan halkı yeraltına indirdi. Open Subtitles جلب أبي الناس إلى تحت الارض بعد ان سيطر ألترون عليها
    Öylece Ultron'un tuzağının ortasına yürümediniz değil mi? Open Subtitles انكم لم تقعوا فى فخ ألترون
    Bu, o olabilir Bruce. Ultron'u yaratmanın anahtarı bu olabilir. Open Subtitles قد يكون هذا يا (بروس) المفتاح لصُنع (ألترون)
    Bu şeyi Ultron programına uygulamak istiyorum ama Jarvis böylesine yoğun bir veri şematiğini indiremez. Open Subtitles أريد تطبيق هذا على برنامج (ألترون) لكن (جارفيس) لا يمكنه تحميل بيانات بهذه الكثافة
    Bu üzerinde durduğumuz savunmasız mavi gezegenin ise Ultron'a ihtiyacı var. Open Subtitles هذا العالم، الأزرق الضعيف بحاجة إلى (ألترون)
    Senin adın Ultron. Bay Stark tarafından tasarlanan Küresel Barışı Koruma Programı'sın. Open Subtitles "أنت (ألترون)، برنامج مبادرة حفظ سلام عالمي صممه السيد (ستارك)"
    Ultron hepsini silmiş. Kaçış aracı olarak da interneti kullanmış. Open Subtitles (ألترون) محاه واستخدم الإنترنت وسيلة للهروب
    Cin şişeden çıktı. Ultron açık bir şekilde tehlike teşkil ediyor. Open Subtitles ها قد بدأ الجنون (ألترون) خطر واضح وحتمي
    Strucker, Ultron'ın bilmemizi istemediği bir şey biliyormuş demek. Open Subtitles (ستراكر) عرف شيئًا لم يُريدنا (ألترون) أن نعرفه
    - Ultron'ı bulana kadar önerebileceğim pek bir şey yok. Open Subtitles إلى أن نجد (ألترون) ليس لدي الكثير لأقدمه
    Ultron'ın müttefikleri olan şu çocuklar tam bir baş belası. Open Subtitles (ألترون) لديه أولئك الحلفاء هؤلاء الفتيه، إنهم أوغاد حقًا
    Ultron'ın bizi ayırmaya çalıştığını biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعلم أن (ألترون) يحاول تمزيقنا إربًا، أليس كذلك؟
    Ultron, onun ve görevi arasında duran tek şeyin İntikamcılar olduğunu söylüyor. Open Subtitles يقول (ألترون) أن المنتقمين هم الوحيدون الذين يحولون بينه وبين مهمّته
    Ultron'ın temel bilinci o. Bilgi kalabalığı. Yakında... Open Subtitles إنه أساس الإدراك لـ(ألترون) والضجّة المعلوماتيّة، قريباً..
    Ultron, dünyayı kurtarmakla yok etmek arasındaki farkı göremiyor. Open Subtitles لا يمكن لـ(ألترون) أن يعرف الفرق بين إنقاذ العالم وتدميره
    Hayattadır kesin yoksa Ultron gelir suçumuzu yüzümüze vururdu. Open Subtitles إنها على قيد الحياة وإلا كان (ألترون) ليمزّق وجوهنا
    Ultron, öfkeli olduğu için Jarvis'in peşine düşmemişti. Open Subtitles لم يسعى (ألترون) وراء (جارفيس) لأنّه كان غاضباً
    Jarvis'in işletim matrisinin Ultron'ınkini alt edebileceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles وأنت تفترض أنّ نظام عمليات (جارفيس) بإمكانه هزم نظام (ألترون
    Ultron'un, kişiliğinin göz alıcı bir yanı olduğunu düşündüğü öldürme sorunlarının olmadığı asıl halini yaratma fırsatı bu. Open Subtitles تلك هي الفرصة يمكننا صُنع ذات الـ(ألترون) دون تلك الأخطاء القاتلة التي يعتقد أنّها شخصيّته
    Kızın güçleri, akıllarımızdaki korku, Ultron, hepsi Akıl Taşı'ndan gelme. Open Subtitles قواهم، والأهوال الكامنة بعقولنا و(ألترون) نفسه كل ذلك نابعٌ من حجر العقل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus