"ألحظ" - Traduction Arabe en Turc

    • fark
        
    • dikkat
        
    • görmedim
        
    • farketmedim
        
    • farketmemiştim
        
    • farkına
        
    • göremedim
        
    • bilmiyordum
        
    Bu kapıyı daha önce fark etmemiştim. Acaba nereye çıkıyor? Open Subtitles لم ألحظ هذا الباب من قبل أتسأل إلى أين يؤدي
    Bundan birkaç yıl önce fark etmiştim davetiyelere çeşitli kurallar eklendiğini. TED منذ سنوات قليلة مضت، بدأت ألحظ دعوات مرفوقة بمجموعة من القواعد يجب مراعاتها.
    İkinizin de ona nasıl ön yargıyla baktığınızı fark etmediğimi de sanmayın. Open Subtitles ولا تعتقدى اننى لم ألحظ كيف تنظُران اليها بتعال و عجرفة
    Ben dikkat etmedim kıyafetlere. Hepimiz alkışlarız. Evet. Open Subtitles لم ألحظ أياً من الملابس، جميعنا يصفق، أجل
    Evde olmaması da söz konusu olabilir, evde bir faaliyet görmedim... Open Subtitles هناك إحتمال أنّه ليس متواجداً بالمنزل. لم ألحظ ثمّة نشاط بالمنزل...
    Eski yatağıma geri döndüm. Bu kadar geniş olduğunu hiç fark etmemiştim. Open Subtitles ها قد عدت لفراشي لم ألحظ من قبل أنه كبير جداً
    Önemli olan nokta, arabayı park ettikten ve bozuklukları küllükten çıkardıktan sonra fark etmem. Open Subtitles المغزى هو إني لم ألحظ خطأها إلى أن أوقفنا السيارة و أخذت الفكة من منفضة السجائر
    Bana karşı duygusal hislerin olmadığını fark etmemiştim Bekle biraz. Open Subtitles لكني لم ألحظ أنه لا يوجد لديك أي مشاعر لأجلي على الأطلاق
    Seni beklemekle meşguldüm, polisin beni dolu bardak için tutuklamaya geldiğini fark etmedim. Open Subtitles لقد كنتُ مشغولةً جداً في انتظارك لدرجة أنني لم ألحظ وجود رجل الشرطة وهو يأتي ويعتقلني بسبب تواجدي في حاوية مفتوحة.
    Bunun doğru olmadığını biliyorsun. Bana ihtiyacın olduğunu fark etmeliydim. Open Subtitles أنت تعلمين أن هذا غير صحيح كان علي أن ألحظ أنك كنت بحاجة لي
    ...çünkü eğer onu başka bir oğlan için terk ettiyse o zaman-- Bunu daha önce neden fark etmedim. Open Subtitles لأنها رفضتهُ بسبب رجل آخر لماذا لم ألحظ هذا من قبل؟
    Başkasının kanayan kalp kromozomu yüzünden çocuğun b-a-b-a kromozomunun ağır hasar aldığını fark etmemiştim. Open Subtitles لم ألحظ أنّ كروموسوم الطفل الأبويّ قد تضرّر بشدّة بفعل كروموسوم القلب المرهف لشخصٍ آخر
    Bunu daha önce fark etmediğime inanamıyorum. Open Subtitles كيف حصلت على هذا الجرح؟ كيف لم ألحظ هذا من قبل؟
    Sence tişörtünün altındaki şeyi fark etmeyecekler mi? Open Subtitles أتعتقد أني لم ألحظ تلك الآثار تحت قميصك؟
    Şımarık bir velet gibisin. Bunu daha önce hiç fark etmemiştim. Open Subtitles يا لك من طفل مدلل لم ألحظ هذا بك من قبل
    Uyuyup kalmışım, ortadan kaybolduğunu fark etmemişim. Yaralı mısın? Open Subtitles كنت نائماً، لم ألحظ اختفاءك هل أنت مصابة؟
    1237 ve 1242 arasındaki fark 5. Önceden nasıl göremedim bilmem. Open Subtitles والفرق بين 1237 و1242 هو خمسة، لا أدري لمَ لَم ألحظ ذلك من قبل
    Ama torunum üzerindeki etkilerinize dikkat edemeyecek kadar aptal değilim. Open Subtitles و لكن أكون مغفلا إذا لم ألحظ التأثير الذي لديكِ على حفيدي.
    Ona iyi bakmışsın herhalde çünkü hiç hasar görmedim. Open Subtitles حسناً, لابد أنكَ إهتميتَ بها لأنني لم ألحظ أي ضرر
    Hiç farketmedim. Open Subtitles لم ألحظ. أكنت تتخذين موقفاً؟
    Biliyor musun, Daha önce bunu hiç farketmemiştim. Open Subtitles لم ألحظ ذلك من قبل
    Sanırım ben farkına varmadan giysilerim biraz yıprandı. Open Subtitles أنا أعتقد فقط أن الأمور قد أصبحت أكثر سوءاً و لكنني لم ألحظ هذا
    Bana böyle ilgisi olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles سأخبرك مع هذا, لم ألحظ إنها تعيرني الكثير من إهتمامها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus