"ألحق الأذى" - Traduction Arabe en Turc

    • zarar
        
    Dinle, kardeşini incitmek istemedim! Sana zarar vermek istemiyorum! Open Subtitles أنظري , لم أرد أن ألحق الأذى بأختك ولا أريد أن ألحق الأذى بك
    Gerekenden daha fazla insan zarar görsün istemiyorum. Open Subtitles لا أحبذ أن ألحق الأذى بأشخاص أخرين أكثر مما ينبغي.
    Sence kendi oğluma zarar verebilir miyim? Open Subtitles أتعتقدين أنني قد ألحق الأذى بإبني؟
    yemin ederim, ben... ona en ufak zarar vermeyeceğim. Open Subtitles أقسم أنني .. لن ألحق الأذى به أبدا
    Kimseye asla zarar vermedim. Open Subtitles أنا لم ألحق الأذى باي احد طيلة حياتي.
    Tony, ne bok yemeye sana zarar vereyim ki? Open Subtitles تونى" , و لما أريد أن ألحق الأذى بك ؟"
    Tony, ne bok yemeye sana zarar vereyim ki? Open Subtitles تونى" , و لما أريد أن ألحق الأذى بك ؟"
    Kimseye zarar vermek istemedim. Open Subtitles لم أرد أن ألحق الأذى بأحد.
    Hiç kimseye zarar vermeyeceğim. Open Subtitles لن ألحق الأذى بأحد.
    Kimseye zarar vermeyeceğim. Open Subtitles لن ألحق الأذى بأحد.
    Kimseye zarar vermeyeceğim. Open Subtitles لن ألحق الأذى بأحد.
    Arkadaşıma asla zarar vermezdim. Open Subtitles لن ألحق الأذى بصديقي أبداً.
    - Ben'e zarar vermeyeceğim. Open Subtitles -لن ألحق الأذى بـ(بن )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus