"ألديك أدنى فكرة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir fikrin var mı
        
    • farkında mısınız
        
    • bir fikriniz var mı
        
    • olduğunun farkında mısın
        
    • olduğundan haberin var mı
        
    Muhbirinin seni öldürtmek istemesiyle ilgili herhangi bir fikrin var mı? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة لما أراد مخبرك أن يقتلك؟
    Bu stüdyoya kaç para kazandırdığına dair bir fikrin var mı? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة عما حققه لهذا الأستوديو؟
    Doğrudan dünyadan çıkarılan voltaj. Bunun ne kadar elektrik ettiği hakkında bir fikrin var mı? Open Subtitles كهرباء مصدرها الأرض مباشرة ألديك أدنى فكرة كم هي شدّة هذا التيّار
    Bu çocukların ne kadar zarar gördüğünün farkında mısınız? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة كم هؤلاء الأطفال متضررون؟
    Bana bakın, Bayım kiminle âşık attığınız konusunda bir fikriniz var mı? Open Subtitles والآن اسمع يا سيّد، ألديك أدنى فكرة عمّن تتعامل معها؟
    Sen kiminle muhatap olduğunun farkında mısın Uğur? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة مع منْ كنت تتعامل يا "أور"؟
    Bu makinenin ne kadar tehlikeli olduğundan haberin var mı? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة عن خطورة هذه الآلة ؟
    Eve gidersem ailene ne olurdu? Bu konuda en ufak bir fikrin var mı acaba? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة ما الذي سيحدث لعائلتك إن عدتُ إلى الوطن؟
    İkiniz samimiydiniz. Onu nerede bulabileceğim hakkında bir fikrin var mı? Open Subtitles أنتم الإثنان كنتم قريبان، ألديك أدنى فكرة أين أجده؟
    Etrafımı çevreleyen şeyler hakkında bir fikrin var mı? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة عمَّا أنا محاطٌ به الآن؟
    Burada ne kadar ihlal olduğu hakkında bir fikrin var mı? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة عن حجم الأنتهاكات في هذا المكان؟
    O tür bir kamyonu kırmanın ne gerektirdiğine dair bir fikrin var mı? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة عن كيفية اختراق شاحنة كتلك؟
    Hayır, telefonunu bulmak için Nasıl takip ederiz bir fikrin var mı? Open Subtitles كلّا، في إيجاد هاتفه، ألديك أدنى فكرة عن كيفية تعقّبه؟
    Walcott'un seninle ilgili düşünceleri hakkında bir fikrin var mı? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة ما ادعاء والكوت تجاهك ؟
    Böyle bir şeyin nasıl olabileceğine dair bir fikrin var mı? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة عمّا يمكن أن يسبب هذا؟
    Neden bahsettiğin hakkında bir fikrin var mı? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة عمّا تتحدث عنه ؟
    Size kaç paralık dava açacağımın farkında mısınız? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة بكم سأقاضيك ؟
    Kaçla gittiğinizin farkında mısınız? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة عن مدى سرعتك؟
    Nereye gitmiş olabileceği hakkında bir fikriniz var mı ? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة أين يمكن أن يذهب؟
    Ne kadar zamandır orda olduğuna dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة عن مدة ابتلاعه له؟
    Bunun ne kadar tehlikeli olduğunun farkında mısın? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة كم كان هذا خطير
    Bunun ne kadar tehlikeli olduğunun farkında mısın? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة كم كان هذا خطير
    Bunun nasıl bir sorumluluk olduğundan haberin var mı? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة عما يكون ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus