"ألديها" - Traduction Arabe en Turc

    • mı var
        
    • mu var
        
    • var mıydı
        
    • mi varmış
        
    Kristal avizesi, kadife perdeleri ve bir sürü aynası mı var? Open Subtitles كيف كانت تبدو ؟ ألديها ثريات زجاجية وستاتر مخملية والكثير من المرايا ؟
    Kızarıklığı mı var? Open Subtitles أيّ طفح جلديّ؟ ألديها طفح جلديّ؟
    Konteynere yetecek parası mı var? - Müsaadenizle, geçeceğim. Open Subtitles ألديها مال لتنقل أغراضها بصندوق؟
    Vücudunda bir çeşit bozukluk mu var? Open Subtitles ألديها نوعاً ما من الاضراب ؟
    Mesane sorunu mu var? Open Subtitles ألديها مشكله في المثانه؟
    Bir öğrenciyle ya da çalıştığı yerde sorun yaşadığı biri var mıydı? Open Subtitles ألديها أيّ مُشكلة مع أيّ من الطلاب أو أعضاء هيئة التدريس؟ كلاّ.
    Birileriyle sorunları var mıydı, herhangi bir düşmanı? Open Subtitles هل كانت تواجه أيّ مشكلة مع أحد ألديها أعداء من أي نوع ؟
    Abdominal epilepsiden daha mantıklı bir teorisi mi varmış? Open Subtitles ألديها نظرية أكثر منطقية من الصرع البطنيّ؟
    - Kocası mı var? Open Subtitles ألديها زوج ؟ يبدو هكذا
    Safra taşı mı var? Open Subtitles ألديها حصوة مراريه ؟
    Erkek arkadaşı mı var? Open Subtitles ؟ ألديها عشيق ؟
    Arabası mı var? Open Subtitles ألديها سيارة ؟
    Kızı mı var? Open Subtitles ألديها إبنه؟
    Erkek arkadaşı mı var? Open Subtitles ألديها خليل؟
    Oğlu mu var? Open Subtitles ألديها إبن؟
    Bildiğiniz bir düşmanı var mıydı? Open Subtitles ألديها أيّ أعداءٍ أنتم على علمٍ بهم؟
    Ailesi var mıydı? Open Subtitles ألديها أيّ عائلة؟
    Çok sevdiği oyuncakları var mıydı? Open Subtitles إذن، ألديها ألعاب مفضّلة ؟
    Abdominal epilepsiden daha mantıklı bir teorisi mi varmış? Open Subtitles ألديها نظرية أكثر منطقية من الصرع البطنيّ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus