"ألذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu yüzden mi
        
    • O yüzden mi
        
    • için mi
        
    Bu yüzden mi kartları almak için zaman geçirmeye karar verdin.... bizim nasıl davrandığımızı görmek için ? Open Subtitles ألذلك قررت بأن تأخذ وقتك في تسليم الشارات لترى كيف سأتجاوب مع ذلك؟
    Bu yüzden mi, 17 yıldır yeğenine tıklatıyor? Open Subtitles ألذلك يتنصت على إبنة أختك ذات الـ17 سنة؟
    Bu yüzden mi beş yıl denizaşırı ülkelerde dolaştın, hiç ülkeye dönmedin. Open Subtitles ألذلك قضيت خمس سنوات في الخارج ولم تقم أبدًا بدورة خارجية؟
    O yüzden mi evdekilere buraya geldiğini söylemedin? Open Subtitles ألذلك لم تخبري أحداً في منزلكِ إنكِ ستأتين إلى هنا؟
    Aslanların artık bizden korkmadığı fikrine O yüzden mi kapıldın? Open Subtitles ألذلك أتيت بفكرة أن الأسود ليست خائفة منا بعد؟
    Bunun için mi bana ihtiyacın var yani? Rehine mi aldın beni? Open Subtitles ألذلك إحتجتني لأجله، أنا، أنا رهينتك؟
    Onu Bu yüzden mi öldürdünüz? Herkesin görmesi için internete koymadan, Ambrosia'yı korumak için? Open Subtitles ألذلك السبب قتلته، حتى تؤمّن الأمْبروزيّة قبل أن يرفعها ليُشاهدها الجميع؟
    Bu yüzden mi sabahki matematik testine girmem gerekti? Open Subtitles ألذلك السبب كان عليّ إجتياز إمتحان الرياضيات هذا الصباح؟
    Dur biraz, babam bu şeyi Bu yüzden mi aldı? Open Subtitles مهلاً، ألذلك السبب حصل أبي على هذه العربة؟
    Bu yüzden mi onun yanında hep çeneni kapatıyorsun? Open Subtitles ألذلك أنتَ دائمًا تُبقي فمّك مغلق أمامه؟
    Bu yüzden mi benim yerime o şeyi getirdin? Open Subtitles ألذلك السّبب تودّ استبدالي بذاك الجّهاز؟
    Bu yüzden mi annemi öldürdün ve yüzüne vurdun? Open Subtitles ألذلك قتلت أمي وأطلق عليّ النار في الوجه؟
    - Bu yüzden mi Krallık'ta çalışmaya başladın? Open Subtitles ألذلك السبب بدأت بالعمل هناك ايضاً؟
    Bu yüzden mi geçen gece bana ateş etmedin? Open Subtitles ألذلك لم تطلق علي النار تلك الليلة؟
    Bana hep Bu yüzden mi kötü davrandın? Open Subtitles ألذلك كنت دائماً تسيئين معاملتي؟
    - Bu yüzden mi "bebeklerin nereden geldiğini biliyor musunuz" diye sordun? Open Subtitles ماذا؟ ألذلك سألتِ إذا كنا نعرف من أين يأتي الأطفال...
    Bu yüzden mi bana sadece iki mermisi bulunan bir silah verdin? Open Subtitles ألذلك أعطيتني سلاحاً برصاصتين؟
    Bu yüzden mi katillerle yatıyorsun? Open Subtitles ألذلك السبب أنتِ تنامين مع قتلة؟
    O yüzden mi son mektubuma cevap vermedin. Open Subtitles ألذلك لم تجيبي على رسالتي الأخيرة ؟
    Ve seni Tommy ile tanıştırabilirim O yüzden mi buraya geldin? Open Subtitles ألذلك قدمت إلى هنا ؟ لكي اقدمك لتومي ؟
    Onun için mi kendini bu kadar zorluyorsun? Open Subtitles ألذلك مندفع كثيرا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus