| Tebrikler Yoon Chan Young ve Lee Bo Na. | Open Subtitles | يون تشان يونغ ، لــــي بونا ألف مبروك على عودتكما معاً |
| Her iki durumda da Tebrikler, Sayın Başkan. | Open Subtitles | بكلا الأحوال , ألف مبروك سيدى الرئيس |
| Her iki durumda da Tebrikler, Sayın Başkan. | Open Subtitles | بكلا الأحوال , ألف مبروك سيدى الرئيس |
| 8 bin dolara gitti! Tebrikler! | Open Subtitles | ، تم بيعه بـ 8000 دولار . ألف مبروك |
| Tebrik ederim, Yüzbaşı. Bize katıldığınız için çok mutluyuz. | Open Subtitles | ألف مبروك يا كابتن من السرور إنضمامك لنا |
| Dinle Tebrik ederim. | Open Subtitles | اسمع ألف مبروك. أتمنى لك السعادة |
| Tebrikler. | Open Subtitles | لذلك أنت تعرف لماذا؟ ألف مبروك. |
| Bu inanılmaz. Tebrikler! | Open Subtitles | هذا رائع ألف مبروك |
| Tebrikler Tilki. | Open Subtitles | ألف مبروك , فوكسى |
| Tebrikler Teğmen. | Open Subtitles | ألف مبروك أيتها الُملازم |
| Tebrikler. | Open Subtitles | حسناً , ألف مبروك |
| - Tebrikler. - Teşekkürler. Bravo. | Open Subtitles | ألف مبروك شكراً ، شكراً |
| Terfi için Tebrikler. | Open Subtitles | ألف مبروك للترقية. |
| - Tebrikler! | Open Subtitles | تبدين رائعة الجمال - ألف مبروك - |
| Güzel.Tebrikler. | Open Subtitles | لطيفة واحد. ألف مبروك. |
| Güzel.Tebrikler. | Open Subtitles | لطيفة واحد. ألف مبروك. |
| - Tebrikler dostum. - Teşekkür ederim adamım. | Open Subtitles | ألف مبروك يا صديقي. |
| - Tebrikler dostum. - Sağ ol. | Open Subtitles | ألف مبروك يا رجل شكراً |
| Başarılarınızı Tebrik ederim. | Open Subtitles | ألف مبروك على كل ما حققتينه من نجاح. |
| Tebrik ederim. | Open Subtitles | ألف مبروك .. بالمُناسبة |