"ألف ميل" - Traduction Arabe en Turc

    • bin mil
        
    • binlerce mil
        
    • bin kilometre
        
    • bin km
        
    • bin milden
        
    • binlerce kilometre
        
    • bin kilometrelik
        
    Evet, anlıyorum, sadece bu evden bin mil uzaktaki bir askeri... okulda yaşamaya zorlandığım gerçeğini ve gerisini unutmaya çalışıyordum. Open Subtitles صحيح اترين لا يمكنني أن أنسى ذلك يجب على المرء أن يكون قويا ليعيش ويبعد ألف ميل عن المدرسة العسكرية
    Hiç saatte bin mil hızla hareket ediyormuşsunuz gibi geliyor mu size? Tabii ki hayır. TED هل تشعرون بأنكم تسيرون بسرعة ألف ميل في الساعة؟ طبعاً لا, تعرفون إن قال شخص ما:
    Pilot radyo temasını kaybettiğimizi söyledi zaten... sonra binlerce mil rotadan uzaktaydık. Open Subtitles قال الطيار أننا فقدنا الاتصال اللاسلكي لكن بحلول هذا الوقت كنا قد ابتعدنا ألف ميل عن وجهتنا الرئيسية
    Aklı varsa, binlerce mil uzaktadır. Open Subtitles لو كان ذكي، فسيكون على بُعد ألف ميل.
    Bir tek kişiyi bin kilometre karelik bir alanda bulmanın, samanlıkta iğne aramaya benzediği söyledik ama bu doğru değil. Open Subtitles كنا نقول أنّ عليهم تحديد مكان رجل واحد في ألف ميل مربّع، إبرة في كومة قشّ لكن ذلك ليس صحيح
    Okyanusun ortasındaki şeride bakacağız, 65 bin km uzunluğundaki bir dağ sırasına. TED ونحن في طريقنا للبحث في منتصف أوج المحيطات ، على بعد 40 ألف ميل من سلسلة جبلية.
    Birisi sana bu şirketin çarpışma testlerini hiç geçememiş ön koltuklar monte ettiğini, fren balatalarının birkaç bin milden sonra bozulduğunu ve yakıt enjektörlerinin patlayıp insanları canlı canlı yaktığını bildiriyor. Open Subtitles شخص ما أعلمك أن هذه الشركة مساند للمقاعد الأماميه فشلت في أختبارات التصادم ومكابح تبلي بعد ألف ميل
    Efendim, koca bir ormanın içindeyiz, her yerden binlerce kilometre uzakta. Open Subtitles سيدى , لقد ضللنا فى الأدغال ألف ميل من لا مكان
    Ay 250 bin mil uzaklıkta ve oraya ulaşmak Apollo astronotlarının üç gününü aldı. TED يبعد عنا القمر 250 ألف ميل واستغرقت رحلة أبولو ثلاثة أيام للوصول.
    Her yil elli bin mil kare orman tahrib ediliyor TED نخسر كل سنة منها 50 ألف ميل مكعب من إزالة الغابات.
    Türbülansa girdiğimiz ana kadar, bin mil kadar uzaklaştık. Open Subtitles بعدها حدث اضطراب، لقد ابتعدنا ألف ميل عن وجهتنا
    Eğer ters yönde bin mil kenara doğru at binmek istiyorsan... Open Subtitles فقط إذا أردت الإبحار ألف ميل جنوباً في الإتّجاه الخاطئ
    Yılda yaklaşık 18 bin meteor, saatte 70 bin mil hızla dünyaya çarpmaktadır. Open Subtitles يضرب الأرض حوالي 18 ألف نيزك سنوياً، مندفعة بسرعة 70 ألف ميل في الساعة.
    Buradan bin mil civarındaki herkes kendine göre dindardır, sen hariç. Open Subtitles كل شخص على مدار ألف ميل من هنا متدين بشكل من الأشكال، عداك
    Ve sekiz yıl sonra, binlerce mil uzaklıktan.. ...Hint okyanusuna düştü. Open Subtitles لذا، بعد 8 أعوام، إنه تحطم في رقعة مساحتها ألف ميل عبر المحيط الهندي".
    Ve sekiz yıI sonra, binlerce mil uzaklıktan.. ...Hint okyanusuna düştü. Open Subtitles لذا، بعد 8 أعوام، إنه تحطم في رقعة مساحتها ألف ميل عبر المحيط الهندي".
    Başka bir kadının kokusunu bin kilometre öteden alırım. Open Subtitles يمكنني أن أشم رائحة إمراة أخرى من بعد ألف ميل
    Uzaydaki hızı saatte 45 bin kilometre. Open Subtitles يتحرك في الفضاء بسرعة تبلغ 28 ألف ميل فى الساعه
    Güneş atmosferindeki plazma dalgalarının kamçıladığı tsunami saatte 1 milyon 130 bin km hızla yıldızın tüm yüzeyine yalnızca birkaç saatte yayılır. Open Subtitles حيث تسبب موجات البلازما إهتزازات بسرعة 700 ألف ميل بالساعة تنتشر بكامل سطح الشمس ويستمر ذلك لساعات
    Jüpiter'in yoğun atmosferinin 64 bin km derinliğinde olduğunu biliyoruz ve yüksek hızlı gaz kuşaklarının yüzeyde şiddetli fırtınalar yarattıklarını biliyoruz. Open Subtitles في نظامنا الشمسي وخارجه هو لغز نعلم أن الغلاف الجوي الكثيف للمشتري بعُمق 40 ألف ميل
    Amerikan birliklerinin Rusya'nın güney sınırlarına bin milden daha yakın bir yerde stratejik konuşlanması olarak görüyorlar. Open Subtitles يروا إنها إستراتيجية لنشر القوات الأمريكية أقل من ألف ميل من حدودهم الجانبية
    Hızlı ve güçlü uçuculardır ve birkaç gece içinde binlerce kilometre uçabilirler. Open Subtitles إنهم طيّارون سريعون وأقوياء، ويمكنهم السفر ألف ميل في غضون ليالٍ قليلة.
    On bin kilometrelik metal kaynayan okyanustan geçen sabit bir rota. Open Subtitles دوريّة روتينيّة عبر ثمانية ألف ميل من مياه المحيط الممتلئة بالمدمّرات!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus