"ألمانيا الشرقيّة" - Traduction Arabe en Turc

    • Doğu Almanya
        
    Yurt geneli insan avı Doğu Almanya sınır kapılarında gecikmelere neden oluyor. Open Subtitles عمليّة مطاردة واسعة .. تسبب تأخُّر في عبور الحدود نحو ألمانيا الشرقيّة
    Doğu Almanya başkentine icap etmen gereken resmi bir davetin var. Open Subtitles لديك دعوة رسمية لزيارة عاصمة ألمانيا الشرقيّة
    Güzel bir kitap. Ama Doğu Almanya'da yasaklandı. Open Subtitles كتابٌ جيّد لكنّه ممنوع في ألمانيا الشرقيّة
    Hayır. İlk kez Doğu Almanya'ya geldim. Open Subtitles لا ، هذه هي المرة الأولى التي أكون فيها في ألمانيا الشرقيّة
    Doğu Almanya Stasi'leri, Amerikalı bir öğrenciyi bulmuşlar. Adı Frederic Pryor. Open Subtitles قوات الأمن الداخلي في (ألمانيا الشرقيّة) إحتجزت طالباُ أمريكياً، (فريدريك برايور)
    Batı Almanya Diplomatik Temsilciliği Doğu Almanya, Doğu Berlin Open Subtitles البعثة الدبلوماسيّة الألمانيّة الغربيّة برلين الشرقيّة - ألمانيا الشرقيّة
    Doğu Almanya'dan. Open Subtitles ألمانيا الشرقيّة
    İşi Doğu Almanya'da hallediyorlar. Open Subtitles و يقومون بذلك من خلال (ألمانيا الشرقيّة)
    Biz de Doğu Almanya'yı bağımsız ülke olarak tanımıyoruz. Open Subtitles و نحن لا نعترف ب(ألمانيا الشرقيّة) كدولة ذات سيادة
    Ki bu da Doğu Almanya'yı haritaya geçirir. Open Subtitles الأمر الذي، بالطّبع، يضع (ألمانيا الشرقيّة) على الخريطة
    "Doğu Almanya'daki aileniz" değildir diye umuyorum. Open Subtitles أتمنى ألا تكون عائلتك من (ألمانيا الشرقيّة)
    Amerikalı öğrenci, Frederic Pryor Doğu Almanya yetkililerince Ağustos 1961'den beri gözaltındaydı. Open Subtitles "فريدريك برايور)، طالب أمريكي)" "أعتقل من طرف سلطات (ألمانيا الشرقيّة)" "منذ أوت/أغسطس 1961"
    Stamm yok olmadan önce Doğu Almanya'nın burada yaptığımız talimin gerçek bir nükleer saldırı için bir kılıf olduğuna inandığını söyledi. Open Subtitles قبل أن يهرب، (ستام) أخبرني أن ألمانيا الشرقيّة تعتقد بأن المناورة العسكرية التي تقام هنا مجرَّد غطاء لهجمة نووية حقيقيَّة
    Doğu Almanya'dan. Open Subtitles من (ألمانيا الشرقيّة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus