"ألم تسمعني" - Traduction Arabe en Turc

    • Beni duymadın mı
        
    • Duymadın mı beni
        
    • Beni duymuyor musun
        
    • dinlemiyor musun
        
    • Beni duymadınız mı
        
    • Dediğimi duymadın mı
        
    • dediklerimi duymadın mı
        
    Az önce "yumruk atamam" dediğime eminim Beni duymadın mı? Open Subtitles ألم تسمعني أقول للتو "أنني لا يمكنني لكم شخص عينته أمي"؟
    Kendine çeki düzen ver dediğimde Beni duymadın mı? Open Subtitles ألم تسمعني عندما أخبرتك أن تصلح حالك؟
    Beni duymadın mı? Sana kapat dedim. Open Subtitles ألم تسمعني يا فتى لقد أخبرتك ...بأن تطفـ
    Duymadın mı beni! Open Subtitles ألم تسمعني!
    Beni duymuyor musun? Ne oldu anne? Open Subtitles ألم تسمعني ؟
    Beni duymadın mı? Open Subtitles ألم تسمعني للتو؟
    Beni duymadın mı asker? Open Subtitles ألم تسمعني أيها الجندي؟
    Beni duymadın mı, birader? Open Subtitles ألم تسمعني, أخي؟
    - Beni duymadın mı beyaz herif? - Arkandayız. Open Subtitles ألم تسمعني أيها الفتى الأبيض؟
    Beni duymadın mı, Çinli? Open Subtitles ألم تسمعني أيها الصيني؟
    Fakat az önce Beni duymadın mı? Open Subtitles لكن ألم تسمعني للتو ؟
    Beni duymadın mı? Open Subtitles مهلاً ! ألم تسمعني ؟
    - Beni duymadın mı? Open Subtitles ألم تسمعني ؟
    Abdul, Beni duymadın mı? Open Subtitles عبدول)، ألم تسمعني ؟
    Walter. Beni duymadın mı? Open Subtitles (والتر) ألم تسمعني ؟
    Evet. Annemi. Beni dinlemiyor musun? Open Subtitles نعم، أمّي، ألم تسمعني للتو ؟
    Beni duymadınız mı? Open Subtitles ألم تسمعني جيداً؟
    - İki katı yada hiç Dediğimi duymadın mı? Open Subtitles ألم تسمعني أخبرك أن نضاعف المبلغ، أو لا تحصل على شيء؟
    - Az önce dediklerimi duymadın mı? Open Subtitles ألم تسمعني من قبل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus