"أليسوا" - Traduction Arabe en Turc

    • değiller mi
        
    • Değil
        
    • miydi
        
    • Ne kadar
        
    Biraz yaşlı ve aşırı giyimli değiller mi? Open Subtitles أليسوا كبارا بعض الشي ويلبسون لباسا رسميا؟
    Bu John'dan Değil mi? . Aynı kişi değiller mi? Open Subtitles ، ليس من (جون) هذا أليسوا هم نفس الشخص ؟
    Bir düşündüm de insanlardan daha iyi değiller mi? Open Subtitles فكرت بالموضوع,أليسوا هم افضل من الانس؟
    Katili yakalamak için pek acele ettiğini söyleyemeyiz, Değil mi? Open Subtitles ليسوا في إندفاع كبير جداً للقبض على القاتل أليسوا كذلك؟
    Bu insanlar vaktinde kendileri bağımlı değiller miydi? Open Subtitles كل هؤلاء المذكورين آنفاً أليسوا جميعاً متعاطين سابقين للمخدرات؟
    Merhaba! Ne kadar tatlılar böyle! - Sizinki de çok sevimliymiş! Open Subtitles مرحبا , أليسوا رائعين أجل و أنظر لظرافتها
    Hepsi sizin pis mahallenizde, değiller mi? Open Subtitles أليسوا كلهم كذلك,في منطقتك المكتظة؟
    Koca aramak için biraz genç değiller mi? Open Subtitles أليسوا صغاراً قليلاً ليبحثوا عن زوجِ ؟
    Sevimli değiller mi sence? Open Subtitles أليسوا بلطيفين ؟
    Güzel değiller mi? Open Subtitles أليسوا بجميلين ؟
    Tatlı değiller mi? Open Subtitles حسناً ، أليسوا حلوين ؟
    Bayanlar ve baylar, harika değiller mi? Open Subtitles أليسوا رائعين ..
    İyilerin tarafında değiller mi? Open Subtitles أليسوا هم الرجال الجيدين؟
    Peki her şeyden önce hâlâ birer mahkum değiller mi? Open Subtitles أليسوا سجناء أساساً؟
    Ondan da sorumlu değiller mi? Open Subtitles أليسوا مسئولون عن ذلك أيضا؟
    Aynı değiller mi? Open Subtitles أليسوا متماثلون؟
    -Aynı değiller mi? Open Subtitles أليسوا متماثلون؟
    Bunun için biraz genç değiller mi? Open Subtitles أليسوا صغاراً على ذلك؟
    - Bankaya gittiler, öyle Değil mi? - Sen, neden söz ediyorsun? Open Subtitles لقد ذهبوا إلى المصرف، أليسوا كذلك ما الذي تتحدّث عنه بحق الجحيم؟
    Bak şu politikacılar var ya TV'de, her şeyi duvara asıyorlar,Değil mi? Open Subtitles ذاك النوع من السياسيين، يحبون أن يعلقوا الأشياء على جدرانهم، أليسوا كذلك؟
    Duruşmasında ceza sahasına geçilmemiş miydi? Open Subtitles أليسوا في مرحلة العقاب في محاكمته ؟
    Baksana! Ne kadar tatlılar, Değil mi? Lütfen, oğullarım olmaz. Open Subtitles أنظر أليسوا رائعين؟ أرجوك ، الا اولادى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus