"أليس غريباً" - Traduction Arabe en Turc

    • garip değil mi
        
    • tuhaf değil mi
        
    İnsanların asla tek vücut olmamaları ne garip değil mi? Open Subtitles أليس غريباً أن الناس لم يسبق أن شكلوا حفرة؟
    Mecbur değilken, gün boyu ofiste oturmayı istemek garip değil mi? Open Subtitles ـ نعم أليس غريباً أن اجلس طوال اليوم خلف مكتب حينما لا احتاج لذلك؟
    Mecbur değilken, gün boyu ofiste oturmayı istemek garip değil mi? Open Subtitles أليس غريباً أن اجلس طوال اليوم خلف مكتب حينما لا احتاج لذلك؟
    Her zaman, zayıfın yanında görünmen tuhaf değil mi? Open Subtitles أليس غريباً أن تحارب دائماً بجانب المضطهد؟
    Her zaman, zayıfın yanında görünmen tuhaf değil mi? Open Subtitles أليس غريباً أن تحارب دائماً بجانب المضطهد؟
    Seks yapmadıkları halde George ve Jane'in birlikte hafta sonunu geçirmeleri tuhaf değil mi? Open Subtitles أليس غريباً أنهما لم يتعاشرا، ولكنهما يقضيان عطلة الأسبوع معاً؟
    Elinin, ejderhanın içinde olduğunu düşünmek garip değil mi? Open Subtitles أليس غريباً التفكير بأنّ يدك كانت في بطن تنين؟
    Her şeyin parasını üstlenen adamın bu olması garip değil mi? Open Subtitles أليس غريباً أن هذا الشخص الذي يقوم بدفع كل شئ
    Kendi parmaklarına güvenememek çok garip değil mi? Open Subtitles أليس غريباً أنْ تفقد الثقة حتّى بأصابعك؟
    Annem ile babamın evlilik tavsiye vermeleri garip değil mi? Open Subtitles أليس غريباً أن والدينا يقدمان النصائج الزوجية... ؟
    Bütün çalışanların adının Greta olması garip değil mi? Open Subtitles أليس غريباً أن كل الموظفين الجدد كلهم إسمهم "جريتا" ؟
    - Bunları hatırlamam garip değil mi? Open Subtitles أليس غريباً أني مازلت أتذكر هذا؟
    Beni mermiyle tokatladı. garip değil mi? Open Subtitles صفعني برصاصة أليس غريباً ؟
    Garip, değil mi Miles? Open Subtitles أليس غريباً يا (مايلز)؟
    Buraya akşam yemeği için geldiğiniz hâlde mutfakta dikilip anca şarap içmemiz tuhaf, değil mi? Open Subtitles أليس غريباً قدومكن يا رفاق لحفلة عشاء وكل ما نفعله هو الوقوف بالمطبخ شرب النبيذ؟
    Leydi Port-Huntley'nin hem jürilik yapıp hem de bu parçalardan birinde yer alması tuhaf değil mi? Open Subtitles أليس غريباً أن تكون السيدة "بورت هانتلي" مؤدية في إحدى الفقرات في حين أنها الحَكَم أيضاً ؟
    Anne ve babamın odasında uyumak tuhaf değil mi? Open Subtitles أليس غريباً النوم في غرفه أمّي وأبّي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus