"أليس هذا أفضل" - Traduction Arabe en Turc

    • Daha iyi değil mi
        
    • Daha iyi olmadı mı
        
    Ama sessiz kalmaktan Daha iyi değil mi? Open Subtitles و لكن أليس هذا أفضل من عدم قول شيء على الإطلاق؟
    Vitrin yüzünden tartışmaktan Daha iyi değil mi bu? Open Subtitles ، الأن ، أليس هذا أفضل من المُجادلة حول الخزانة؟
    Atışmak. aşk için inlemekten Daha iyi değil mi yani? Open Subtitles أليس هذا أفضل الان من الانين بالحب ؟
    Bu akademiye geri dönmekten daha iyi, değil mi? Open Subtitles أليس هذا أفضل من الرجوع إلى المدرسة؟
    Daha iyi olmadı mı? Open Subtitles الآن أليس هذا أفضل بكثير؟
    Yalnız olmamız Daha iyi değil mi? Open Subtitles أليس هذا أفضل عندما نكون وحدنا ؟
    Sosyal bilgiler dersinden Daha iyi değil mi? Open Subtitles أليس هذا أفضل من الدراسات الإجتماعية ؟
    İşte dede, şimdi Daha iyi değil mi? Open Subtitles الآن... الآن، أيها الجد .. ، أليس هذا أفضل بكثير؟
    Beni ekrandan izlemekten çok Daha iyi değil mi? Open Subtitles أليس هذا أفضل من مشاهدتي على الشّاشة؟
    Böylesi Daha iyi değil mi bebeğim? Open Subtitles أليس هذا أفضل, حبيبي؟
    Daha iyi değil mi? Open Subtitles أليس هذا أفضل ؟
    Sencede Daha iyi değil mi? Open Subtitles أليس هذا أفضل ؟
    Küçük trompet. Daha iyi değil mi? Open Subtitles بوق صغير , أليس هذا أفضل ؟
    Burası o olmadan Daha iyi değil mi ya? Open Subtitles أليس هذا أفضل حالًا بدونها؟
    - Böyle Daha iyi değil mi? Open Subtitles أليس هذا أفضل ؟
    Hapishane işlerinden Daha iyi değil mi? Open Subtitles أليس هذا أفضل من أعمال السجن؟
    Televizyondan daha iyi, değil mi? Open Subtitles أليس هذا أفضل من التلفاز؟
    Daha iyi, değil mi? Open Subtitles أليس هذا أفضل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus