"أليكساندرا" - Traduction Arabe en Turc

    • Alexandra
        
    • Aleksandra
        
    Emin ol yaparım. - Alexandra'nın bir erkek arkadaşı var. Open Subtitles نعم،هذا الذي سَيَحْدثُ بالمناسبة أليكساندرا عِنْدَها صديق الآن
    Çocuk oyuncular Alexandra Heilweil ve Christopher Morley diyaloglarını hatırlamakta ve konsantre olmakta zorlandılar. Open Subtitles الطفلان الممثلان أليكساندرا هايلوايل و كريستوفر مورلي لديهم صعوبة في تذكر حواراتهما و البقاء مركزين
    Moralini biraz düzeltecekse, Alexandra Monica'ya sadece üç yıldır masaj yapıyor. Open Subtitles إذا يُساعدُ، أليكساندرا فقط دُلّكَها لثلاث سَنَواتِ.
    Alexandra Palace'a, Yüzbaşı Hans Von Grunwald-Merks'e teslim edilecektir. Open Subtitles لكي تسلم إلى النقيب هانز فون غرينوالد ميركز , قصر أليكساندرا
    Takdim etmekten büyük onur duyuyorum Dr. Alexandra Panttiere. Open Subtitles إنه من عميق فخري وإعتزازي أن أقدم لكم دكتورة أليكساندرا بانتيير
    Şimdilik sizi yeni İnovasyon Kurulu Başkanımız Dr. Alexandra Panttiere'in becerikli ellerine bırakıyorum. Open Subtitles والآن سأترككم بين يدي رئيسة قسم التطوير دكتورة أليكساندرا بانتيير
    Bayanlar baylar, Dr. Alexandra Panttiere. Open Subtitles سيداتي وسادتي إليكم دكتورة أليكساندرا بانتيير
    Alexandra! Open Subtitles كما يذوب الثلج، الشر يفعل أليكساندرا
    Martin Alistair Blunt ve Gerda Alexandra Blunt sizi cinayet suçundan tutukluyorum. Open Subtitles "مارتن أليستر بلانت" و "غيردا أليكساندرا بلانت" أعتقلكم بتهمة القتل
    Tanrıya şükürler iyisin Alexandra. Open Subtitles الشكر لله أنت بخير، أليكساندرا.
    Demek Alexandra bu yüzden bana masaj yaparken kulak tıkacı takıyormuş. Open Subtitles أوه، لِهذا أليكساندرا تَلْبسُ سدادةَ أذن عندما تَعطيني a تدليك.
    Oh, Nora, lütfen. Bana Alexandra de. Open Subtitles نورا ، رجاءً ادعيني أليكساندرا
    Bana attığın en büyük yalan bu ajan saçmalığıydı, Alexandra. Open Subtitles هراء الجاسوسية، هو اكبر كذبة رويتها ليّ، حتى الآن (أليكساندرا)
    - Alexandra. Şu Clark ismi beni temsil ediyor, seni değil. Open Subtitles "أليكساندرا" هذا "الكلارك" يشير لى , ليس لكِ.
    Alexandra Udinov'u görüyorum Şu an Zürih'te. Open Subtitles حَصلنَا على العيونِ على أليكساندرا Udinov. هي في زيوريخ.
    Mafya liderleri ve holding ortaklarımızla ilişkileri yıllardır Alexandra yürütüyordu. Open Subtitles ‏طوال سنوات، أنشأت "أليكساندرا" علاقات‏ ‏‏مع الجميع من زعماء الجريمة ‏إلى المؤسسات الشريكة. ‏
    Alexandra sana hayat verene dek sen yoktun bile. Open Subtitles ‏‏لم تكوني موجودة ‏إلى أن منحتك "أليكساندرا" الحياة. ‏
    Kozlik'in Rohacek'ten geri çekilmesi, erkek çocukları ve kızı Alexandra hakkındaki planları. Open Subtitles عن تراجع (كودياك) من "روهييك و سقوط أبنائه و ابنته (أليكساندرا)
    Onu avluya getirin. Alexandra'yı da. Open Subtitles خذوه للساحة و دعوا (أليكساندرا) تذهب إلى هناك أيضا
    Ardından Alexandra da doğurdu, ve Marketa çocukların ikisine de baktı. Open Subtitles (أليكساندرا) أيضا أنجبت طفلا و (ماركيتا) اهتمت بالطفلين
    Aleksandra, Adelaida, hiç de öyle hasta değilmiş, doğru değil mi? Open Subtitles أليكساندرا أديلايدا لا يبدو عليه المرض أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus