"أمازلتَ" - Traduction Arabe en Turc

    • Hâlâ
        
    • hala
        
    • musun
        
    Hâlâ kahvene o kadar çok şeker koyuyor musun? Open Subtitles يا رجل، أمازلتَ تضع كل هذا السكر في قهوتك؟
    Hâlâ bizi haklayıp taşaklarımızı kesmek istiyorsan hadi durma bakalım. Open Subtitles أمازلتَ تريد قتلنا، ونزع خصيتنا؟
    Hâlâ beni öldürmeyi düşünüyor olamazsın! Open Subtitles بحقّكَ، أمازلتَ حقاً تُفكر بقتلي؟
    Ve sen hala, senin şu von Bohm'a saygı duyuyorsun; Schuckert'in bir, iki, üç ekstra kat çıkmasına izin vermesine rağmen? Open Subtitles أمازلتَ معجياً بفون بوم ذاك ؟ الآن هاهو يسمح لشوكارت ببناء ...ثلاثة طوابق واحد
    Sözde hesabım nedeniyle hala huysuzluk mu yapıyorsun? Open Subtitles أمازلتَ حزيناً حول فاتورتي المزعومة ؟
    Onun için hala fantezi düşlüyor musun? Open Subtitles أمازلتَ تتراىء صورتها في مُخيّلتك؟
    Beni eski halime döndürmeyi Hâlâ istiyor musun? Open Subtitles أمازلتَ تريد تغييري لسابق عهدي؟
    Arkadaşlarına Hâlâ inanıyor musun? Open Subtitles أمازلتَ تثق بأصدقائكَ حتّى الآن؟
    Hâlâ Jung'u tanımıyor musun? Open Subtitles أمازلتَ لا تعرفُ جونغ إطلاقًا؟
    Elbiselerini mi paylaşıyorlar Hâlâ? Open Subtitles أمازلتَ تقوم باختيارهم؟
    Hâlâ bu işlere inanıyor musun? Open Subtitles أمازلتَ تؤمن بالصلاة؟
    Bayım, Hâlâ orada mısınız? Open Subtitles سيدي؟ أمازلتَ على الخط؟
    O gazete Hâlâ sende mi? Open Subtitles أمازلتَ تملك تلك الصحيفة؟
    Onu hala özlüyor musun? Open Subtitles أمازلتَ تشتاق لها؟
    - Bay Jimmy. - Bu gece hala gidiyor muyuz? Open Subtitles -مرحباً ، أمازلتَ جاهزاً لليلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus