"أماكنكم" - Traduction Arabe en Turc

    • Yerlerinize
        
    • yerlerinizi
        
    • yerde
        
    • yerlerine
        
    • Yerinizde
        
    • Yerinizi
        
    • pozisyonunuzu
        
    • yerlerini
        
    • Hazır
        
    • yerinize
        
    • Yerlerinizde
        
    • Herkes
        
    • Sıralarınıza
        
    - Görev Yerlerinize. - Aşağı inin Profesör. Open Subtitles إذهبوا إلى أماكنكم إذهب للإسفل , أيها الأستاذ
    Lütfen sigaralarınızı söndürün ve Yerlerinize geçin. Open Subtitles من فضلكم توقفــوا عن التدخين والزموا أماكنكم وأربطوا الأحزمة.
    Bayanlar ve baylar, Lütfen yerlerinizi alın. Başlama zamanı. Open Subtitles السيدات والسادة, اجلسوا فى أماكنكم لو سمحتم حان الوقت
    Çarpışmaya uygun oturma pozisyonu alın. yerlerinizi biliyorsunuz. Open Subtitles أريد أن تتخذوا أماكنكم استعدادا للقتال تعرفون أماكنكم
    Hepinizden olduğunuz yerde kalmanızı istiyorum. Her an yardım gelebilir. Open Subtitles أريدكم أن تبقوا فى أماكنكم ستصل النجدة فى أى دقيقة
    Herkes yerlerine. Yarış başlamak üzere. Open Subtitles توجهوا جميعاً إلى أماكنكم السباق على وشك أن يبدأ
    Yerinizde kalın. Bitirmeden yanına yaklaşmayın. Open Subtitles ابقوا في أماكنكم ولا تقتربوا منه حتى ينتهي
    Alfa Ekibi, park alanı etrafında Yerinizi alın. Open Subtitles إلى فريق ألفا، خذوا أماكنكم عند الطوق الأمني
    Bebek ondaymış. Memeliyi görene kadar pozisyonunuzu değiştirmeyin. Open Subtitles لا تتركوا أماكنكم حتى تروا الفيل هو من يجب أن نفاجئ
    - Teşekkürler, çok teşekkür ederiz. Şimdi Yerlerinize oturun. Open Subtitles شكرا لكم جميعا ، أرجوكم خذوا أماكنكم العشاء سوف يقدم الأن
    Sizler için uzun bir gece olduğunun farkındayız, o yüzden eşyalarınızı yerleştirip Yerlerinize oturduğunuzda hemen kalkacağız. Open Subtitles سيداتي و سادتي، نعرف أنها كانت ليلة طويلة، لذا فاحزموا حقائبكم و خذوا أماكنكم بأسرع ما يمكنكم فسننطلق، شكراً لكم
    Eminim ki bir açıklaması vardır. Oturun Yerlerinize. Open Subtitles أنا واثق بأن لديه تفسير لذلك اجلسوا في أماكنكم
    Birinci sahne için yerlerinizi alın. Open Subtitles اعتلوا أماكنكم علي خشبة المسرح للمشهد رقم واحد.
    Pekala baylar, yerlerinizi alın ve harekete geçin Open Subtitles حسنا,اتخذوا أماكنكم وقوموا بتحديد المواقع
    "Ve sizin yüksek yerlerinizi yerle bir edeceğim." Ezekiel, altıncı bölüm. Open Subtitles "وسوف تدمر أماكنكم الرفيعة" حزقيال،الفصل السادس
    Kaçmayın, durun olduğunuz yerde! İhtirasın borcu ödendi. Open Subtitles لا تهربوا وابقوا في أماكنكم لقد تحقق حلمنا
    Eğer yardım gerekiyorsa, olduğunuz yerde kalın. Open Subtitles إذا كنتم في حاجة للمساعدة فرجاء البقاء في أماكنكم
    Bulunduğunuz yerde olabilmek için 14 bin 400 kişi başvurdu. Open Subtitles أربعة عشر ألف وربعمائة طالب تقدمو الى أماكنكم هذه
    O zaman neden üstüne kusasın? Tamam, Herkes otursun yerlerine. Open Subtitles إذاً لمَ ستفعلين ذلك؟ حسناً، الجميع، الزموا أماكنكم
    AnlaşıIdı. Kırmızı Birim, Yerinizde kalın. Open Subtitles تلقيت هذا الوحدة الحمراء, أبقوا في أماكنكم
    Yerinizi seçin, nefesinizi tutun ve birazcık hareket edin. Open Subtitles لذا اختاروا أماكنكم, خذوا أنفاسكم وتحركوا قليلاً
    Bütün birimler, pozisyonunuzu koruyun. Beklediğimiz Lincoln değil. Open Subtitles كل الوحدات, قفوا في أماكنكم هذه ليست سيارتنا
    Halkımızdan sakin olmalarını ve bir sonraki duyuruya kadar yerlerini terk etmemelerini rica ediyoruz. Open Subtitles .نرجوا من الجميع عدم الهلع والبقاء في أماكنكم حتّى إشعارٍ آخر
    Yüzeye Hazır olun. Hazır durun. Open Subtitles إستعدوا للأرتفاع نحو السطح أتخذوا أماكنكم .
    Lütfen yerinize kalın. Bu nöbet geçici. Hemen kendine gelir. Open Subtitles فلتبقوا في أماكنكم إنها وعكة قصيرة سيفيق منها بعد قليل
    Her günkü işlerden biri. Şimdi Yerlerinizde kalabilirseniz... Open Subtitles إن هذا روتيني كليا لذا، إذا استطعتم البقاء في أماكنكم
    Herkes yerini alsın! Harekete hazırlanın! Open Subtitles فلتجلسوا في أماكنكم , و تستعدوا للانطلاق
    Bu ne vaziyet! Sıralarınıza geri dönün. Open Subtitles ماذا أصابكم إرجعوا إلى أماكنكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus